[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Aller au contenu

Gestalt

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : gestalt
Déverbal de stellen.
Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Gestalt
\ɡəˈʃtalt\
die Gestalten
\ɡəˈʃtaltən\
Accusatif die Gestalt
\ɡəˈʃtalt\
die Gestalten
\ɡəˈʃtaltən\
Génitif der Gestalt
\ɡəˈʃtalt\
der Gestalten
\ɡəˈʃtaltən\
Datif der Gestalt
\ɡəˈʃtalt\
den Gestalten
\ɡəˈʃtaltən\

Gestalt \ɡəˈʃtalt\ féminin

  1. Forme, silhouette, aspect extérieur, configuration caractéristique ou particulière.
    • Ein Journalist beschrieb Thich Nhat Hanh damals als „winzige, schlanke, in Roben gehüllte Gestalt; seine Augen sind abwechselnd traurig und lebhaft; seine Äußerungen sind bescheiden und bewegend.“ — (« Thich Nhat Hanh ist tot », dans taz, 22 janvier 2022 [texte intégral])
      Un journaliste décrivait alors Thich Nhat Hanh comme « une minuscule silhouette maigre, vêtue de toges ; ses yeux sont tour à tour tristes et vifs ; ses propos sont modestes et émouvants. »
    • Antisemitismus ist in keiner Gestalt zu tolerieren – in keiner. — (Robert Habeck, « Rede zu Israel und Antisemitismus », dans Bundesministerium für Wirtschaft und Klimaschutz, 1 novembre 2023 [texte intégral])
      L'antisémitisme ne doit être toléré sous aucune forme - aucune.
    • Früher machte er täglich eine Stunde lang Liegestütze und Hanteltraining, das scheint er beibehalten zu haben, denn mit fünfundsechzig Jahren ist er immer noch schlank: ein flacher Bauch, eine jugendliche Gestalt, die glatte, matte Haut eines Mongolen; aber er trägt jetzt einen Oberlippen- und einen Spitzbart, was ihm ein wenig das Aussehen des gealterten d’Artagnan in Zwanzig Jahre später und viel von einem bolschewistischen Kommissar und insbesondere von Trotzki gibt (...) — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)
      Autrefois, il faisait des pompes et des haltères, une heure par jour, et il a dû continuer car, à soixante-cinq ans, il est toujours mince : ventre plat, silhouette d’adolescent, peau lisse et mate de Mongol, mais il porte désormais moustache et barbiche grises qui lui donnent un peu l’air de d’Artagnan vieilli dans Vingt ans après, beaucoup d’un commissaire bolchevik et en particulier de Trotski (...)
    • Die erste (Attraktion), etwas nördlich von Guatiza, besteht aus dem ›Kakteengarten‹. Verschiedene nach ihrer abstoßenden Gestalt ausgewählte Arten sind entlang mit Vulkanstein gepflasterten Wegen angepflanzt. — (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
      La première (attraction), un peu au nord de Guatiza, est constituée par le « Jardin de Cactus ». Différents spécimens, choisis pour leur morphologie répugnante, sont disposés le long d'allées pavées de pierre volcanique.
  2. Forme, manière dont une chose est ou peut être faite, présentée, traitée.
  3. Personnage.
    • In der Nacht kam das Fieber. Er vernahm Stimmen und wußte nicht, ob sie Gestalten seiner Träume oder den Menschen gehörten, die sein Bett umringten, und immer noch spürte er die Eiseskälte. — (Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, 2005)
      La fièvre arriva dans la nuit. Il percevait des voix et ne savait pas si elles appartenaient aux personnages de ses rêves ou aux gens qui se trouvaient à son chevet, et il ressentait toujours le froid de la glace.

Proverbes et phrases toutes faites

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]