Discusión:Dispositivo de punta alar
Apariencia
Que van detrás
[editar]"... enhance safety for following aircraft..." se ha traducido como "... aumentan la seguridad para las aeronaves que van detrás..." Supongo que el original inglés se refiere a que aumenta la seguridad para modelos posteriores, es decir, diseñados con posterioridad a los actuales. En todo caso, la redacción actual carece de sentido.--Sannicolasdeugarte (discusión) 12:53 10 feb 2016 (UTC)