[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Ir al contenido

tanda

De Wikcionario, el diccionario libre
tanda
pronunciación (AFI) [ˈt̪an̪.d̪a]
silabación tan-da
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima an.da

Etimología 1

[editar]

Del árabe hispánico *ḍámda, y este del árabe ضمد (dammád), "vendar".[1]

Sustantivo femenino

[editar]
Singular Plural
tanda tandas
1
Secuencia establecida para hacer algo.
2
Cada una de las instancias de una secuencia tal.
3
En especial, cada grupo de trabajadores que van alternándose o siguiéndose en una tarea.
4
Cada cantidad de algo que se hace o produce de una vez.
5 Minería
Período de días consecutivos de trabajo.
6
Cada partida de un juego en que se compite por series.
7
Recubrimiento delgado con que se reviste algo.
8
Cada una de las veces en que se pasa una película o representa una obra de teatro en un día.
9
Serie de anuncios publicitarios que se emiten de una vez en la televisión o radio.
  • Ámbito: Río de la Plata

Traducciones

[editar]
Traducciones

Indonesio

[editar]
tanda
pronunciación falta agregar

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo

[editar]
1
Signo, señal, marca.

Lingala

[editar]
tanda
pronunciación falta agregar

Etimología 1

[editar]

Del protobantú *tànd ("extender").

Verbo transitivo

[editar]
1
Extender.
2
Derramar.
3
Poner la mesa.

Malayo

[editar]
tanda
pronunciación falta agregar

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo

[editar]
1
Signo, señal, marca.
tanda
pronunciación falta agregar

Etimología 1

[editar]

De tand.

Verbo intransitivo

[editar]
1
Dentar, endentecer, echar los dientes.

Tagalo

[editar]
tanda
pronunciación falta agregar

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Verbo

[editar]
1
Notar, darse cuenta.

Referencias y notas

[editar]
  1. Corriente, Federico (2008) Dictionary of Arabic and allied loanwords: Spanish, Portuguese, Catalan, Galician and kindred dialects. Leiden: Brill, p. 449