Pangasina lingvo
Aspekto
Pangasina | ||
natura lingvo • moderna lingvo | ||
---|---|---|
norda luzona lingvaro | ||
Parolata en | Filipinoj | |
Parolantoj | 1 100 000 | |
Denaskaj parolantoj | 2 milionoj | |
Skribo | latina alfabeto, bajbajina alfabeto | |
Lingvistika klasifiko | ||
Aŭstronezia_lingvaro Aŭstronezia_lingvaro
| ||
Oficiala statuso | ||
Oficiala lingvo en | Filipinoj (regione) | |
Reguligita de | Komisyon sa Wikang Filipino | |
Lingvaj kodoj | ||
Lingvaj kodoj | ||
ISO 639-2 | pag | |
ISO 639-3 | pag | |
SIL | PAG | |
Glottolog | pang1290 | |
Angla nomo | Pangasinan | |
Franca nomo | pangassinais | |
Vikipedio | ||
La pangasina lingvo (pangasine Salitan Pangasinan) estas parolata en la Filipinoj, precipe en Pangasinano, kie ĝi estas oficiala kaj la denaska lingvo de 1,5 milionoj da homoj. Krome ĝi estas uzata en Usono de komunumo de filipinaj enmigrintoj, precipe en Kalifornio.
La lingvo transprenis hispanajn vortojn, ekzemple lugar (loko) kaj santo (sankta).
Ekzistas vikipedio en la pangasina lingvo.
La Patronia
[redakti | redakti fonton]- Ama mi a wala kad tawen, nagalang so ngaran Mo, onsabid sikami so panarian Mo,
- Onorey linawam, diad dalin onung ed tawen.
- Say kanen min inagew-agew, iter mod sikami ed agew aya.
- Tan paandian Mo ray kasalanan mi, onung na panamaandi miy kasalanan day akapankasalanan ed sikami;
- Tan ag mo kami iter ya onabuloy ed tukso, ilaban Mo kami ingen ed mauges. Amen.[1]
Ekzemplaj vortoj
[redakti | redakti fonton]- ama = patro
- ngaran = nomo
- dalin = tero
- tawen = ĉielo
- mauges = malbona
- santo = sankte (el la hispana lingvo)
- lugar = loko (el la hispana)