mandarra
Aragonese
editEtymology 1
editDerived by adding the suffix -arra from either Catalan mandra "laziness, idleness" or Italian mandra "herd" (but darsi alla mandra "give oneself to idleness"). Inherited from Latin mandra (“stall for cattle, column of pack animals”), from Ancient Greek μάνδρα (mándra, “enclosed space; barn”).
Pronunciation
editNoun
editmandarra f (plural mandarras)
Etymology 2
editBorrowed from Basque mandar (“apron”)
mandarra f (plural mandarras)
Categories:
- Aragonese terms inherited from Latin
- Aragonese terms derived from Latin
- Aragonese terms derived from Ancient Greek
- Aragonese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Aragonese/ara
- Rhymes:Aragonese/ara/3 syllables
- Aragonese lemmas
- Aragonese nouns
- Aragonese countable nouns
- Aragonese feminine nouns
- Aragonese derogatory terms
- Aragonese vulgarities
- Aragonese terms borrowed from Basque
- Aragonese terms derived from Basque