bráthair
Irish
editEtymology
editPIE word |
---|
*bʰréh₂tēr |
From Old Irish bráthair (“brother”), from Proto-Celtic *brātīr, from Proto-Indo-European *bʰréh₂tēr.
Pronunciation
editNoun
editbráthair m (genitive singular bráthar, nominative plural bráithre)
- (religion) brother (male fellow member of a religious community)
- monkfish, angel shark
Declension
edit
|
Derived terms
edit- bráthair an dreoilín (“hedge-sparrow”)
- bráithre bána (“white-crested waves; grubs of bees”)
- praiseach bhráthar (“Good-King-Henry”)
Related terms
edit- bráithriúil (“brotherly”, adjective)
- bráithriúlacht m (“brotherliness”)
- deartháir m (“brother, male sibling”)
Mutation
editradical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
bráthair | bhráthair | mbráthair |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
edit- Ó Dónaill, Niall (1977) “bráthair”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “bráthair”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 49
- “bráthair”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Old Irish
editEtymology
editFrom Proto-Celtic *brātīr, from Proto-Indo-European *bʰréh₂tēr.
Pronunciation
editNoun
editbráthair m (genitive bráthar, nominative plural bráithir)
- brother, cousin, kinsman
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 7d8
- Do·beir-som ainm bráthre doib, arná·epret is ara miscuis in cúrsachad, act is ara seircc.
- He calls them brothers, lest they should say the reprimand is because of hatred for them, but it is because of love for them.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 10c21
- Ba torad sa⟨í⟩thir dúun in chrud so ce du·melmis cech túari et ce du·gnemmis a ndu·gníat ar céli, act ní bad nertad na mbráithre et frescsiu fochricce as móo.
- It would be a fruit of labor for us in this way if we consumed every food and if we did what our fellows do, but it would not be a strengthening of the brothers and a hope of a greater reward.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 34a4
- ɔrabad cech bráthair post alium .i. is huisse ce ru·samaltar fri Críst
- so that each brother should be after the other, i.e. it is right that he be compared to Christ
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 7d8
Inflection
editMasculine r-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | bráthair | bráthairL | bráithir |
Vocative | bráthair | bráthairL | bráithrea |
Accusative | bráthairN | bráthairL | bráithrea |
Genitive | bráthar | bráthar | brátharN, brá(i)threN |
Dative | bráthairL | bráithrib | bráithrib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Derived terms
editDescendants
edit- Irish: bráthair
- Manx: braar
- Scottish Gaelic: bràthair
- ⇒ Middle Irish: bráithremail
Mutation
editradical | lenition | nasalization |
---|---|---|
bráthair | bráthair pronounced with /β(ʲ)-/ |
mbráthair |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
edit- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “bráthair”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Categories:
- Irish terms derived from the Proto-Indo-European word *bʰréh₂tēr
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- ga:Religion
- Irish irregular nouns
- ga:Sharks
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish masculine nouns
- Old Irish terms with quotations
- Old Irish r-stem nouns
- sga:Male family members