[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

Spanish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Probably via unattested Late Latin sētīnus (silken [cloth]), from Latin sētā.[1] Very frequently folk-etymologized to derive from Arabic زيتون (Zayton; olive),[2] a calque of Quanzhou's former Chinese nickname 刺桐城 (Cìtóngchéng, Tung Tree City), after the trees which had been extensively planted there in the 10th century by Liu Congxiao,[3] but the derivation is unsupported.[1]

Noun

edit

aceytuni

  1. (obsolete) Synonym of raso: satin
    • 1641, Gerónimo de Blancas, Coronaciones de los serenissimos reyes de Aragon[1]:
      [] e otra de aceytuni carmesi, e las bocas de las mangas con vnas trenzas de oro, anchas encima brosladas con aljofar []
      (please add an English translation of this quotation)

References

edit
  1. 1.0 1.1 "satin, n. (and adj.)" in the Oxford English Dictionary, Oxford: Oxford University Press, 1909.
  2. ^ E.g., Henry Yule's "Chinchew" entry for the Encyclopædia Britannica, 9th ed., 1878.
  3. ^ Kauz, Ralph. Aspects of the Maritime Silk Road, p. 145.
  1. 1878, Henry Yule, "Chinchew" in the Encyclopædia Britannica, 9th ed., Vol. V, p. 673:
    Ibn Batuta informs us that a rich silk texture made here was called Zaitûniya; and there can be little doubt that this is the real origin of our word Satin,—Zettani in mediæval Italian, Aceytuni in Spanish.