[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/
See also: petrus

Afrikaans

edit

Etymology

edit

From Dutch Petrus.

Proper noun

edit

Petrus

  1. Peter (biblical character)

See also

edit

Czech

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

Petrus m anim (female equivalent Petrusová)

  1. a male surname

Declension

edit

Further reading

edit
  • Petrus”, in Příjmení.cz (in Czech)

Dutch

edit

Etymology

edit

From Middle Dutch Petrus, from Latin Petrus, from Ancient Greek Πέτρος (Pétros), from πέτρος (pétros, rock, stone), as a name a loan translation of Aramaic כֵּיפָא (stone, rock; Peter, Cephas).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈpeː.trʏs/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: Pe‧trus

Proper noun

edit

Petrus m

  1. (biblical) Simon Peter, Cephas (Biblical character, early Christian leader)
  2. a male given name, now rare outside baptismal names.
edit

Descendants

edit
  • Negerhollands: Pitrus, Petrus

Finnish

edit

Etymology

edit

From Latin Petrus.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈpetrus/, [ˈpe̞t̪rus̠]
  • Rhymes: -etrus
  • Hyphenation(key): Pet‧rus

Proper noun

edit

Petrus

  1. a male given name

Declension

edit
Inflection of Petrus (Kotus type 39/vastaus, no gradation)
nominative Petrus Petrukset
genitive Petruksen Petrusten
Petruksien
partitive Petrusta Petruksia
illative Petrukseen Petruksiin
singular plural
nominative Petrus Petrukset
accusative nom. Petrus Petrukset
gen. Petruksen
genitive Petruksen Petrusten
Petruksien
partitive Petrusta Petruksia
inessive Petruksessa Petruksissa
elative Petruksesta Petruksista
illative Petrukseen Petruksiin
adessive Petruksella Petruksilla
ablative Petrukselta Petruksilta
allative Petrukselle Petruksille
essive Petruksena Petruksina
translative Petrukseksi Petruksiksi
abessive Petruksetta Petruksitta
instructive Petruksin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of Petrus (Kotus type 39/vastaus, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative Petrukseni Petrukseni
accusative nom. Petrukseni Petrukseni
gen. Petrukseni
genitive Petrukseni Petrusteni
Petruksieni
partitive Petrustani Petruksiani
inessive Petruksessani Petruksissani
elative Petruksestani Petruksistani
illative Petrukseeni Petruksiini
adessive Petruksellani Petruksillani
ablative Petrukseltani Petruksiltani
allative Petrukselleni Petruksilleni
essive Petruksenani Petruksinani
translative Petruksekseni Petruksikseni
abessive Petruksettani Petruksittani
instructive
comitative Petruksineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative Petruksesi Petruksesi
accusative nom. Petruksesi Petruksesi
gen. Petruksesi
genitive Petruksesi Petrustesi
Petruksiesi
partitive Petrustasi Petruksiasi
inessive Petruksessasi Petruksissasi
elative Petruksestasi Petruksistasi
illative Petrukseesi Petruksiisi
adessive Petruksellasi Petruksillasi
ablative Petrukseltasi Petruksiltasi
allative Petruksellesi Petruksillesi
essive Petruksenasi Petruksinasi
translative Petrukseksesi Petruksiksesi
abessive Petruksettasi Petruksittasi
instructive
comitative Petruksinesi

Statistics

edit
  • Petrus is the 371st most common male given name in Finland, belonging to 842 male individuals (and as a middle name to 477 more), according to February 2023 data from the Digital and Population Data Services Agency of Finland.

German

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin Petrus.

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

Petrus m (proper noun, strong, genitive Petri or Petrus' or (with article) Petrus)

  1. (biblical) Peter
    • The template Template:rfc-sense does not use the parameter(s):
      2=which bible? Luther-Bibel, Einheitsübersetzung, another one?
      Please see Module:checkparams for help with this warning.
      (Can we clean up(+) this sense?) 1985 translation, Bibel, Matthäus 16:18:
      Und ich sage dir auch: Du bist Petrus, und auf diesen Felsen will ich meine Gemeinde bauen.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. a male given name of rare usage, variant of Peter
edit

Noun

edit

Petrus m

  1. (colloquial, dated) large key

Further reading

edit

Indonesian

edit
 
Indonesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia id

Etymology

edit

Learned borrowing from Latin Petrus, from Ancient Greek Πέτρος (Pétros).

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

Pètrus

  1. (biblical) Peter
  2. a male given name from Dutch [in turn from Latin], equivalent to English Peter

Alternative forms

edit

Further reading

edit

Latin

edit

Etymology

edit

    Borrowed from Ancient Greek Πέτρος (Pétros), from πέτρος (pétros).

    Pronunciation

    edit

    Proper noun

    edit

    Petrus m (genitive Petrī); second declension

    1. Peter (biblical character).
      • Late 4th century, Jerome [et al.], transl., edited by Roger Gryson, Biblia Sacra: Iuxta Vulgatam Versionem (Vulgate), 5th edition, Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, published 2007, →ISBN, Mattheum 16:18:
        Tu es Petrus, et super hanc petram aedificabo Ecclesiam meam.
        You are Peter, and on this rock I will build My church.
    2. a male given name, equivalent to English Peter

    Declension

    edit

    Second-declension noun.

    singular plural
    nominative Petrus Petrī
    genitive Petrī Petrōrum
    dative Petrō Petrīs
    accusative Petrum Petrōs
    ablative Petrō Petrīs
    vocative Petre Petrī

    Descendants

    edit

    Old English

    edit

    Etymology

    edit

    From Latin Petrus, from Ancient Greek Πέτρος (Pétros), from πέτρος (pétros, stone, rock).

    Pronunciation

    edit

    Proper noun

    edit

    Petrus m

    1. Peter

    Declension

    edit

    Strong a-stem:

    singular plural
    nominative Petrus
    accusative Petrus
    genitive Petres
    dative Petre

    Descendants

    edit

    Swedish

    edit

    Proper noun

    edit

    Petrus c (genitive Petrus)

    1. Peter (biblical character).
      • 1981 translation, Bibeln: Matteus 16:18:
        Och jag säger dig att du är Petrus, Klippan, och på den klippan skall jag bygga min kyrka.
        (please add an English translation of this quotation)
    2. a male given name, a latinate variant of the more common Peter and Per

    Anagrams

    edit