[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/
See also: اقرأ and افزا

Arabic

edit

Etymology 1

edit
Root
ق ر ء (q r ʔ)
11 terms

Pronunciation

edit

Verb

edit

أَقْرَأَ (ʔaqraʔa) IV (non-past يُقْرِئُ (yuqriʔu), verbal noun إِقْرَاء (ʔiqrāʔ))

  1. (ditransitive) to cause one to read or study, to cause one to know something by putting together information
  2. to cause a thing to be rhymed or versified, to cause it to be easy to read or recollect
  3. to cause one to draw near or approach, to come or turn back after being away
  4. to be delayed, to be behind or late
  5. (said of a woman) to become pregnant, literally to be caused to retain or hold on to semen in the womb, to cause sperm to be drawn into or collected in the uterus
    1. to menstruate, to collect blood along the uterine wall
  6. to be a duration of a month, to wait a month, to last the period in which one can determine if they are pregnant by the presence of menstruation or not
Conjugation
edit

Etymology 2

edit

Verb

edit

أقرأ (form I)

  1. أَقْرَأُ (ʔaqraʔu) /ʔaq.ra.ʔu/: first-person singular non-past active indicative of قَرَأَ (qaraʔa)
  2. أُقْرَأُ (ʔuqraʔu) /ʔuq.ra.ʔu/: first-person singular non-past passive indicative of قَرَأَ (qaraʔa)
  3. أَقْرَأَ (ʔaqraʔa) /ʔaq.ra.ʔa/: first-person singular non-past active subjunctive of قَرَأَ (qaraʔa)
  4. أُقْرَأَ (ʔuqraʔa) /ʔuq.ra.ʔa/: first-person singular non-past passive subjunctive of قَرَأَ (qaraʔa)
  5. أَقْرَأْ (ʔaqraʔ) /ʔaq.raʔ/: first-person singular non-past active jussive of قَرَأَ (qaraʔa)
  6. أُقْرَأْ (ʔuqraʔ) /ʔuq.raʔ/: first-person singular non-past passive jussive of قَرَأَ (qaraʔa)