[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Jump to content

Isaiah 18

From Wikipedia, the free encyclopedia
Isaiah 18
The Great Isaiah Scroll, the best preserved of the biblical scrolls found at Qumran from the second century BC, contains all the verses in this chapter.
BookBook of Isaiah
Hebrew Bible partNevi'im
Order in the Hebrew part5
CategoryLatter Prophets
Christian Bible partOld Testament
Order in the Christian part23

Isaiah 18 is the eighteenth chapter of the Book of Isaiah in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. This book contains the prophecies attributed to the prophet Isaiah, and is one of the Books of the Prophets.

Text

[edit]

The original text was written in Hebrew language. This chapter is divided into 7 verses.

Textual witnesses

[edit]

Some early manuscripts containing the text of this chapter in Hebrew are of the Masoretic Text tradition, which includes the Codex Cairensis (895), the Petersburg Codex of the Prophets (916), Aleppo Codex (10th century), Codex Leningradensis (1008).[1]

Fragments containing parts of this chapter were found among the Dead Sea Scrolls (3rd century BC or later):

  • 1QIsaa: complete
  • 1QIsab: extant: verse 7
  • 4QIsab (4Q56): extant: verses 8-14

There is also a translation into Koine Greek known as the Septuagint, made in the last few centuries BCE. Extant ancient manuscripts of the Septuagint version include Codex Vaticanus (B; B; 4th century), Codex Sinaiticus (S; BHK: S; 4th century), Codex Alexandrinus (A; A; 5th century) and Codex Marchalianus (Q; Q; 6th century).[2]

Parashot

[edit]

The parashah sections listed here are based on the Aleppo Codex.[3] Isaiah 18 is a part of the Prophecies about the Nations (Isaiah 13–23). {P}: open parashah; {S}: closed parashah.

{P} 18:1-3 {S} 18:4-6 {S} 18:7 {S}

Verse 1

[edit]
Woe to the land shadowing with wings,
which is beyond the rivers of Ethiopia:[4]
  • "Shadowing with wings" (NKJV: "shadowed with buzzing wings"), translated from Hebrew: כנפים צלצל tsı̂letsal kenāpāı̂ym. The New Oxford Annotated Bible renders it "land of whirring wings" and interprets it as "Nubia/Ethiopia (Hebrew: "Cush") as an insect-infested land" (see Herodotus 2.95).[5]

Verse 2

[edit]

Isaiah addresses Ethiopian ambassadors who have visited Jerusalem.

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Würthwein 1995, pp. 35–37.
  2. ^ Würthwein 1995, pp. 73–74.
  3. ^ As reflected in the Jewish Publication Society's 1917 edition of the Hebrew Bible in English.
  4. ^ Isaiah 18:1
  5. ^ The New Oxford Annotated Bible with the Apocrypha, Augmented Third Edition, New Revised Standard Version, Indexed. Michael D. Coogan, Marc Brettler, Carol A. Newsom, Editors. Publisher: Oxford University Press, USA; 2007. pp. 1003-1004 Hebrew Bible. ISBN 978-0195288810

Bibliography

[edit]
[edit]

Jewish

[edit]

Christian

[edit]