哀
Appearance
|
Translingual
[edit]Stroke order | |||
Han character
[edit]哀 (Kangxi radical 30, 口+6, 9 strokes, cangjie input 卜口竹女 (YRHV), four-corner 00732, composition ⿳亠口𧘇)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 188, character 11
- Dai Kanwa Jiten: character 3580
- Dae Jaweon: page 407, character 11
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 620, character 10
- Unihan data for U+54C0
Chinese
[edit]Glyph origin
[edit]Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qɯːl) : phonetic 衣 (OC *qɯl, *qɯls) + semantic 口 (“mouth”).
Etymology 1
[edit]simp. and trad. |
哀 |
---|
Probably sound-symbolic (Schuessler, 2007).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): ngai1
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): ngai1
- Hakka
- Jin (Wiktionary): ghai1
- Northern Min (KCR): uói
- Eastern Min (BUC): ăi
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): ai1
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 1e
- Xiang (Changsha, Wiktionary): ngai1
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄞ
- Tongyong Pinyin: ai
- Wade–Giles: ai1
- Yale: āi
- Gwoyeu Romatzyh: ai
- Palladius: ай (aj)
- Sinological IPA (key): /ˀaɪ̯⁵⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: ngai1
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: ngai
- Sinological IPA (key): /ŋai⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: oi1
- Yale: ōi
- Cantonese Pinyin: oi1
- Guangdong Romanization: oi1
- Sinological IPA (key): /ɔːi̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: oi1
- Sinological IPA (key): /ᵘɔi³³/
- (Taishanese, Taicheng)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: ngai1
- Sinological IPA (key): /ŋai⁴²/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: ôi
- Hakka Romanization System: oiˊ
- Hagfa Pinyim: oi1
- Sinological IPA: /oi̯²⁴/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: ghai1
- Sinological IPA (old-style): /ɣai¹¹/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: uói
- Sinological IPA (key): /uɛ⁵⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ăi
- Sinological IPA (key): /ai⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: ai1
- Báⁿ-uā-ci̍: ai
- Sinological IPA (key): /ai⁵³³/
- (Putian, Xianyou)
- Southern Min
- Wu
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: ngai1
- Sinological IPA (key): /ŋai̯³³/
- (Changsha)
- Dialectal data
- Middle Chinese: 'oj
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*ʔˤəj/
- (Zhengzhang): /*qɯːl/
Definitions
[edit]哀
- to pity; to sympathize
- to lament; to mourn
- sad; mournful; pitiful; sorrowful
- 哀痛 ― āitòng ― sad; grieved
- grief; sorrow
- orphaned of one's mother due to her passing
- a surname
Compounds
[edit]- 七哀
- 乞哀
- 乞哀告憐/乞哀告怜 (qǐ'āigàolián)
- 佞哀
- 修哀
- 傷哀/伤哀
- 八哀詩/八哀诗
- 凄哀
- 割哀
- 可哀 (kě'āi)
- 吞哀
- 告哀
- 含哀
- 哀丐
- 哀丘
- 哀些
- 哀人
- 哀傷/哀伤 (āishāng)
- 哀兵
- 哀兵必勝/哀兵必胜 (āibīngbìshèng)
- 哀冊/哀册
- 哀凶
- 哀切 (āiqiè)
- 哀匏
- 哀卹
- 哀厚
- 哀厲/哀厉
- 哀叩
- 哀叫 (āijiào)
- 哀吊
- 哀吁
- 哀吟
- 哀告 (āigào)
- 哀吹豪竹
- 哀咽
- 哀哉 (āizāi)
- 哀哇
- 哀哀
- 哀哀欲絕/哀哀欲绝
- 哀哽
- 哀哭 (āikū)
- 哀嗟
- 哀嘆/哀叹 (āitàn)
- 哀囀/哀啭
- 哀壑
- 哀壯/哀壮
- 哀娛/哀娱
- 哀婉 (āiwǎn)
- 哀子
- 哀宥
- 哀容
- 哀家 (āijiā)
- 哀家梨
- 哀察
- 哀居 (Āijū)
- 哀平
- 哀弄
- 哀弔/哀吊
- 哀弦
- 哀彈/哀弹
- 哀心
- 哀念
- 哀思 (āisī)
- 哀怛
- 哀急
- 哀怨 (āiyuàn)
- 哀恨
- 哀恕
- 哀恫
- 哀恤
- 哀悃
- 哀情 (āiqíng)
- 哀悴
- 哀悼 (āidào)
- 哀惋
- 哀悽/哀凄 (āiqī)
- 哀惜
- 哀悲
- 哀惶
- 哀愁 (āichóu)
- 哀惸
- 哀感
- 哀惻/哀恻
- 哀愍
- 哀感頑豔/哀感顽艳
- 哀愨/哀悫
- 哀愴/哀怆
- 哀憂/哀忧
- 哀慟/哀恸 (āitòng)
- 哀慼/哀戚
- 哀慕
- 哀慘/哀惨
- 哀憐/哀怜 (āilián)
- 哀憫/哀悯
- 哀憤/哀愤
- 哀懇/哀恳
- 哀懼/哀惧
- 哀戀/哀恋
- 哀戚 (āiqī)
- 哀拯
- 哀挽
- 哀摧
- 哀啟/哀启 (āiqǐ)
- 哀敬
- 哀文
- 哀時/哀时
- 哀書/哀书
- 哀曼
- 哀杖
- 哀梨
- 哀楚
- 哀榮/哀荣 (āiróng)
- 哀樂/哀乐
- 哀歌 (āigē, “elegy”)
- 哀歎/哀叹 (āitàn)
- 哀毀/哀毁
- 哀毀瘠立/哀毁瘠立 (āihuǐjílì)
- 哀毀骨立/哀毁骨立 (āihuǐgǔlì)
- 哀氣/哀气
- 哀求 (āiqiú)
- 哀江南賦/哀江南赋
- 哀江頭/哀江头
- 哀泣 (āiqì)
- 哀激
- 哀烏/哀乌
- 哀烏郎/哀乌郎
- 哀煢/哀茕
- 哀牢 (Āiláo)
- 哀狖
- 哀王孫/哀王孙
- 哀玉
- 哀疚
- 哀痛 (āitòng)
- 哀痛詔/哀痛诏
- 哀眷
- 哀矜 (āijīn)
- 哀石
- 哀祈
- 哀祭
- 哀笳
- 哀策
- 哀箏/哀筝
- 哀籥
- 哀籲/哀吁
- 哀素
- 哀絃/哀弦
- 哀絲/哀丝 (āisī)
- 哀結/哀结
- 哀絲豪竹/哀丝豪竹
- 哀而不傷/哀而不伤 (āi'érbùshāng)
- 哀耗
- 哀聲/哀声
- 哀聽/哀听
- 哀腸百轉/哀肠百转
- 哀臞
- 哀臨/哀临
- 哀艷/哀艳 (āiyàn)
- 哀苦 (āikǔ)
- 哀荒
- 哀號/哀号 (āiháo)
- 哀蟬曲/哀蝉曲
- 哀角
- 哀詞/哀词 (āicí)
- 哀訴/哀诉
- 哀詔/哀诏 (āizhào)
- 哀誄/哀诔
- 哀請/哀请
- 哀識/哀识
- 哀豔/哀艳 (āiyàn)
- 哀贊/哀赞
- 哀輓/哀挽
- 哀轉/哀转
- 哀辭/哀辞 (āicí)
- 哀迫
- 哀迷
- 哀酸
- 哀閔/哀闵
- 哀隱/哀隐
- 哀雅
- 哀音
- 哀響/哀响
- 哀頓/哀顿
- 哀風/哀风
- 哀颯/哀飒
- 哀駘/哀骀
- 哀鬱/哀郁
- 哀鳴/哀鸣 (āimíng)
- 哀鴻/哀鸿 (āihóng)
- 哀鴻遍地/哀鸿遍地
- 哀鴻遍野/哀鸿遍野 (āihóngbiànyě)
- 哀麗/哀丽
- 哀默
- 喜怒哀樂/喜怒哀乐 (xǐnù'āilè)
- 嗚呼哀哉/呜呼哀哉 (wūhū'āizāi)
- 國哀/国哀
- 垂哀
- 奔哀
- 奪哀/夺哀
- 娛哀/娱哀
- 孤哀子
- 寒哀
- 居哀
- 怨哀哀
- 怨怨哀哀
- 息哀
- 悲哀 (bēi'āi)
- 愍哀
- 愁哀
- 憂哀/忧哀
- 憂國哀民/忧国哀民
- 憫哀/悯哀
- 憐哀/怜哀
- 成哀
- 敘哀/叙哀
- 新哀
- 於乎哀哉/于乎哀哉
- 於呼哀哉/于呼哀哉 (wūhū'āizāi)
- 極哀/极哀
- 榮哀/荣哀
- 樂往哀來/乐往哀来
- 樂極哀來/乐极哀来
- 樂極生哀/乐极生哀
- 樂盡哀生/乐尽哀生
- 殺哀/杀哀
- 求哀
- 沈哀
- 清哀
- 牛哀
- 獨弦哀歌/独弦哀歌
- 生榮亡哀/生荣亡哀
- 生榮死哀/生荣死哀
- 生榮沒哀/生荣没哀
- 發哀/发哀
- 盡哀/尽哀
- 矜哀
- 祁哀
- 祥哀
- 禹哀
- 穆哀
- 節哀/节哀 (jié'āi)
- 節哀順變/节哀顺变 (jié'āishùnbiàn)
- 羊角哀
- 耗矣哀哉
- 致哀 (zhì'āi)
- 舉哀/举哀 (jǔ'āi)
- 苦竹哀絲/苦竹哀丝
- 苦苦哀求
- 莫里哀 (Mòlǐ'āi)
- 見哀/见哀
- 誌哀/志哀 (zhì'āi)
- 豪竹哀絲/豪竹哀丝
- 豪管哀弦
- 赴哀
- 遂哀
- 遣哀
- 遺哀/遗哀
- 酸哀
- 銜哀/衔哀
- 銜哀致誠/衔哀致诚
- 韓哀/韩哀
- 顧哀/顾哀
- 餘哀/余哀
- 驚哀/惊哀
- 鳴哀/鸣哀
- 鴻雁哀鳴/鸿雁哀鸣 (hóngyàn'āimíng)
- 黃雀哀/黄雀哀
- 默哀 (mò'āi)
Etymology 2
[edit]simp. and trad. |
哀 | |
---|---|---|
alternative forms | 𡟓 |
Coblin (2021) proposes that it is a contraction of Common Neo-Hakka compound 阿姆 (*a¹ moi¹), where *moi¹ may have come from earlier *moi⁴, perhaps related to 母 (OC *mɯʔ, “mother”).
Pronunciation
[edit]Definitions
[edit]哀
- (Hakka) mother
- 爺哀/爷哀 [Sixian Hakka] ― yà-ôi [Pha̍k-fa-sṳ] ― father and mother; parents
Compounds
[edit]Japanese
[edit]Kanji
[edit]哀
Readings
[edit]- Go-on: あい (ai, Jōyō)、お (o)
- Kan-on: あい (ai, Jōyō)
- Kun: あわれ (aware, 哀れ, Jōyō)、あわれむ (awaremu, 哀れむ, Jōyō)、かなしい (kanashii, 哀しい)、かなしむ (kanashimu, 哀しむ)
Etymology
[edit]Kanji in this term |
---|
哀 |
あい Grade: S |
on'yomi |
From Middle Chinese 哀 (MC 'oj).
Noun
[edit]- grief; sorrow; sadness; lamentation
- 哀を思う ― ai o omou ― to feel grief; to grieve; to mourn; lament
- pity; sympathy
Synonyms
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]哀 • (ae) (hangeul 애, McCune–Reischauer ae)
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Puxian Min verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Puxian Min adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Puxian Min proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 哀
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese surnames
- Hakka Chinese
- Hakka terms with usage examples
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading あい
- Japanese kanji with goon reading お
- Japanese kanji with kan'on reading あい
- Japanese kanji with kun reading あわ・れ
- Japanese kanji with kun reading あわ・れむ
- Japanese kanji with kun reading かな・しい
- Japanese kanji with kun reading かな・しむ
- Japanese terms spelled with 哀 read as あい
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 哀
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms with usage examples
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters