[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Jump to content

From Wiktionary, the free dictionary
U+54BE, 咾
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-54BE

[U+54BD]
CJK Unified Ideographs
[U+54BF]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 30, +6, 9 strokes, cangjie input 口十大心 (RJKP), four-corner 64011, composition )

  1. a noise
  2. a sound

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 188, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 3578
  • Dae Jaweon: page 407, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 612, character 6
  • Unihan data for U+54BE

Chinese

[edit]
trad.
simp. #

Glyph origin

[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声) : semantic + phonetic

Etymology 1

[edit]

Pronunciation

[edit]

Definitions

[edit]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Etymology 2

[edit]

Definitions

[edit]

(Shanghainese)

  1. and; or; connector in lists
    吃個物事脫了 [Shanghainese, trad.]
    吃个物事脱了 [Shanghainese, simp.]
    6ve-lau 6mi-lau 7chiq-gheq8-meq8-zy6 6ze 7peq 6yi 7chiq-theq7-leq [Wugniu]
    All the food was eaten by him, be it rice or noodles.
  2. used to indicate subsequent actions in instructions
    豬肉燒熟 [Shanghainese, trad.]
    猪肉烧熟 [Shanghainese, simp.]
    1tsy-gnioq8 5iau 1sau-zoq8-lau 7chiq [Wugniu]
    You have to cook the pork thoroughly before eating.
  3. and; or; connector for contrasting attributes
    曉得 [Shanghainese, trad.]
    晓得 [Shanghainese, simp.]
    6ngu 6veq8-shiau5-teq7 6yi 5hau-lau 6wa [Wugniu]
    I don't know if he's good or bad.
  4. because; since; therefore
    肚皮痛吃飯 [Shanghainese, trad.]
    肚皮痛吃饭 [Shanghainese, simp.]
    6ngu 6du-bi6 5thon-lau 6veq8-chiq7 6ve leq [Wugniu]
    I'm not eating since my stomach hurts.
  5. used to indicate the topic
  6. an intensifier
    就是搿能 [Shanghainese, trad. and simp.]
    6zhieu-zy6 8geq-nen6 5tsu-lau [Wugniu]
    Exactly this way!
  7. a generic sentence-final particle
    當心 [Shanghainese, trad.]
    当心 [Shanghainese, simp.]
    6ngu 6le-lau 1taon-shin1-nge6 [Wugniu]
    I'm coming, watch out.
    吃飯!/ [Shanghainese, trad.]
    吃饭!/ [Shanghainese, simp.]
    7chiq 6ve lau 6ngu 6le lau [Wugniu]
    Time for dinner! / I'm coming!

Etymology 3

[edit]

Pronunciation

[edit]

Definitions

[edit]

  1. Only used in 呵咾 (o-ló).

Compounds

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

[edit]
  • Go-on: ろう ()
  • Kan-on: ろう ()
  • Kun: こえ (koe, )こゑ (kowe, , historical)

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: láo, rảu, làu

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.