くり
Japanese
[edit]For pronunciation and definitions of くり – see the following entries. | ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
(This term, くり (kuri), is the hiragana spelling of the above terms.) For a list of all kanji read as くり, see Category:Japanese kanji read as くり.) |
(The following entries are uncreated: 厨, 公里.)
Okinawan
[edit]Alternative spellings |
---|
くれー (topicalized) 之 是り 此り |
Etymology
[edit]Cognate with standard Japanese これ (kore, “this”).
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]くり (kuri)
References
[edit]- “くり【之・是り・此り】” in JLect - Japonic Languages and Dialects Database Dictionary, 2019.
- “クリ”, in 大琉球語辞典 [The Great Ryukyuan Dictionary][1], Nishihara (西原町): University of the Ryukyus (琉球大学), 2024 November 29 (last accessed)
Yonaguni
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from a Ryukyuan dialect that had the phonological shape *kuri, as †ふり (†furi) should have been expected, as in ふるちち (furuchichi, “black”) (< *kuro-susu). Compare Okinawan くり (kuri, “cephalopod ink”, Shuri dialect), Miyako ふり (furi, “id.”, Irabu-Nakachi dialect), Yaeyama っふぇー (ffē, “id.”, Ishigaki-Shika dialect). Outside of Ryukyuan, compare also Japanese 涅 (kuri, “dark soil from the bed of the water”), which is likely to be cognate.
Alternatively, Hōsei Daigaku Okinawa Bunka Kenkyūjo (1987) also records guri グリ of the same meaning, so it possible that the voicing may have prevented the affrication of this word before irregularly devoicing.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]くり (kuri)
References
[edit]- Hōsei Daigaku Okinawa Bunka Kenkyūjo (法政大学沖縄文化研究所) (1987) “琉球の方言11巻:八重山・与那国島 [Ryukyuan Dialects 11: Yonaguni-jima, Yaeyama]”, in Ryūkyū no Hōgen (琉球の方言), volume 11, , pages 01-359
- Ikema, Nae (池間苗) (2003) 与那国語辞典 [Yonaguni Language Dictionary], Yonaguni: private publication, →OCLC, page 179