[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Jump to content

šokti

From Wiktionary, the free dictionary

Lithuanian

[edit]

Etymology

[edit]

Cognate with Latvian sākt (to begin, to start), with further origin unclear. The traditional connection to Ancient Greek κηκῐ́ς (kēkís, ooze) is rejected by Beekes (see there for more).[1] Otherwise, frequently connected with Old Church Slavonic скакати, скачѫ (skakati, skačǫ, hop, jump), скочити (skočiti, jump, leap), Proto-Germanic *skehaną (spring up, emerge). If so, we could be looking at a Proto-Indo-European s-mobile *(s)ḱeh₂k-, *(s)ḱoh₂k-,[2] with the palatovelar present in the Baltic forms (< *śoˀk-) being neutralised after s in Slavic (< *skoˀk-).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

šókti (third-person present tense šóka, third-person past tense šóko)

  1. jump, leap
  2. hop, skip (move by jumping)
    Žiógas šóka per̃ pievẽlę - A grasshopper is hopping across the lawn.
  3. run about, work a lot; (with apiẽ + accusative) fuss, pander to someone's needs
  4. spring up, appear suddenly; act, set about suddenly
    Vė́jas šóko šakosè ir̃ mė́tė lapùs añt žemė̃s. - The wind gushed through the branches, throwing leaves to the ground.
    Pamãtę patrùlinį automobìlį, visì šóko bė̃gti. - When they saw the patrol car, they all broke into a run.
  5. dance (move in rhythm to music)

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Derksen, Rick (2015) “šokti”, in Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 454
  2. ^ Miguel Villanueva Svensson (2009) 'Indo-European *sk̑ in Balto-Slavic languages', Baltistica, Volume XLIV(1), pages 5–24