[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Jump to content

pila

From Wiktionary, the free dictionary

English

[edit]

Etymology 1

[edit]

Noun

[edit]

pila

  1. plural of pilum

Etymology 2

[edit]

From Latin pīla (mortar).

Noun

[edit]

pila (plural pilae)

  1. (art, archaeology) A mortar.

Anagrams

[edit]

Aklanon

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Austronesian *pijax.

Pronoun

[edit]

pila

  1. how many

Basque

[edit]

Etymology 1

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Alternative forms

[edit]
  • pilo (chiefly Biscayan)

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): (Southern) /piʎa/, [pi.ʎa]
  • IPA(key): (Northern) /pila/, [pi.la]

Noun

[edit]

pila inan

  1. bunch, lot
    Synonym: mordo
  2. heap, pile
Declension
[edit]
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed from Spanish pila.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pila inan

  1. battery
Declension
[edit]

Further reading

[edit]
  • pila”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
  • pila”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005

Bikol Central

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *pilaq.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈpilaʔ/ [ˈpi.l̪aʔ]
  • Hyphenation: pi‧la

Noun

[edit]

pilà (Basahan spelling ᜉᜒᜎ)

  1. scar
    Synonym: piklat
  2. scab
    Synonym: kagan
Derived terms
[edit]
See also
[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed from Spanish fila (line).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈpila/ [ˈpi.l̪a]
  • Hyphenation: pi‧la

Noun

[edit]

píla (Basahan spelling ᜉᜒᜎ)

  1. line; queue; line of persons, vehicles, etc.
    Synonym: linya
Derived terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

Borrowed from Spanish pila (small battery).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈpila/ [ˈpi.l̪a]
  • Hyphenation: pi‧la

Noun

[edit]

píla (Basahan spelling ᜉᜒᜎ)

  1. (rare) battery (for flashlights)
    Synonym: bateriya

Catalan

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited from Latin pīla (pillar).

Noun

[edit]

pila f (plural piles)

  1. pile, stack, heap
    • 2019, “Sento”, in Energia fosca, performed by El Petit de Cal Eril:
      On deu anar tota l'aigua del mar? / Piles d'objectes, tones de sal.
      Where should all the seawater go? / Heaps of objects, tonnes of salt.
  2. bunch, load
  3. battery
  4. (heraldry) pile
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Inherited from Latin pīla (mortar).

Noun

[edit]

pila f (plural piles)

  1. a stone basin, especially a baptismal font
    Synonym: pica
Derived terms
[edit]

Further reading

[edit]

Cebuano

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited from Proto-Austronesian *pijax.

Pronunciation

[edit]
  • Hyphenation: pi‧la
  • IPA(key): /piˈla/ [pɪˈl̪a]

Pronoun

[edit]

pila

  1. how many?

Etymology 2

[edit]

Borrowed from Spanish fila (line).

Pronunciation

[edit]
  • Hyphenation: pi‧la
  • IPA(key): /ˈpila/ [ˈpi.l̪ɐ]

Noun

[edit]

pila

  1. queue

Czech

[edit]
Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *pila.

Noun

[edit]

pila f

  1. saw
Declension
[edit]
[edit]

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Participle

[edit]

pila

  1. inflection of pít:
    1. feminine singular past active participle
    2. neuter plural past active participle

Further reading

[edit]
  • pila”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • pila”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
  • pila”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)

Finnish

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Old Swedish spil, from Middle Low German spil, from Proto-West Germanic *spil. Cognates include Estonian pila, Karelian pila. Doublet of peli.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈpilɑ/, [ˈpilɑ̝]
  • Rhymes: -ilɑ
  • Hyphenation(key): pi‧la

Noun

[edit]

pila

  1. practical joke, jest, prank
    Synonym: kepponen
  2. (dated) Synonym of vitsi (joke, jest).

Declension

[edit]
Inflection of pila (Kotus type 9/kala, no gradation)
nominative pila pilat
genitive pilan pilojen
partitive pilaa piloja
illative pilaan piloihin
singular plural
nominative pila pilat
accusative nom. pila pilat
gen. pilan
genitive pilan pilojen
pilain rare
partitive pilaa piloja
inessive pilassa piloissa
elative pilasta piloista
illative pilaan piloihin
adessive pilalla piloilla
ablative pilalta piloilta
allative pilalle piloille
essive pilana piloina
translative pilaksi piloiksi
abessive pilatta piloitta
instructive piloin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of pila (Kotus type 9/kala, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative pilani pilani
accusative nom. pilani pilani
gen. pilani
genitive pilani pilojeni
pilaini rare
partitive pilaani pilojani
inessive pilassani piloissani
elative pilastani piloistani
illative pilaani piloihini
adessive pilallani piloillani
ablative pilaltani piloiltani
allative pilalleni piloilleni
essive pilanani piloinani
translative pilakseni piloikseni
abessive pilattani piloittani
instructive
comitative piloineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative pilasi pilasi
accusative nom. pilasi pilasi
gen. pilasi
genitive pilasi pilojesi
pilaisi rare
partitive pilaasi pilojasi
inessive pilassasi piloissasi
elative pilastasi piloistasi
illative pilaasi piloihisi
adessive pilallasi piloillasi
ablative pilaltasi piloiltasi
allative pilallesi piloillesi
essive pilanasi piloinasi
translative pilaksesi piloiksesi
abessive pilattasi piloittasi
instructive
comitative piloinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative pilamme pilamme
accusative nom. pilamme pilamme
gen. pilamme
genitive pilamme pilojemme
pilaimme rare
partitive pilaamme pilojamme
inessive pilassamme piloissamme
elative pilastamme piloistamme
illative pilaamme piloihimme
adessive pilallamme piloillamme
ablative pilaltamme piloiltamme
allative pilallemme piloillemme
essive pilanamme piloinamme
translative pilaksemme piloiksemme
abessive pilattamme piloittamme
instructive
comitative piloinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative pilanne pilanne
accusative nom. pilanne pilanne
gen. pilanne
genitive pilanne pilojenne
pilainne rare
partitive pilaanne pilojanne
inessive pilassanne piloissanne
elative pilastanne piloistanne
illative pilaanne piloihinne
adessive pilallanne piloillanne
ablative pilaltanne piloiltanne
allative pilallenne piloillenne
essive pilananne piloinanne
translative pilaksenne piloiksenne
abessive pilattanne piloittanne
instructive
comitative piloinenne

Derived terms

[edit]
compounds

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

French

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

pila

  1. third-person singular past historic of piler

Anagrams

[edit]

Garo

[edit]

Verb

[edit]

pila

  1. to apply liquid to the body

Hawaiian

[edit]

Noun

[edit]

pila

  1. violin

Higaonon

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Austronesian *pijax.

Pronoun

[edit]

pila

  1. how many

Italian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈpi.la/
  • Rhymes: -ila
  • Hyphenation: pì‧la

Etymology 1

[edit]

From Latin pīla (pillar).

Noun

[edit]

pila f (plural pile)

  1. pile (all senses)
  2. (heraldry) pile (one of the standard geometric designs placed across the center of a coat of arms, such as a pale or fess)
  3. battery (electrical)
  4. torch / flashlight
[edit]

Etymology 2

[edit]

From Latin pīla (mortar).

Noun

[edit]

pila f (plural pile)

  1. basin

Anagrams

[edit]

Kankanaey

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (Standard Kankanaey) IPA(key): /ˈpila/ [ˈpiː.lʌ]
    • IPA(key): (Sagada & parts of Sabangan) /ˈpira/ [ˈpiː.rʌ]
  • Rhymes: -ila, (Sagada & parts of Sabangan) -ira
  • Syllabification: pi‧la

Noun

[edit]

píla

  1. rock

See also

[edit]

References

[edit]
  • Morice Vanoverbergh (1933) “píla”, in A Dictionary of Lepanto Igorot or Kankanay. As it is spoken at Bauco (Linguistische Anthropos-Bibliothek; XII)‎[2], Mödling bei Wien, St. Gabriel, Österreich: Verlag der Internationalen Zeitschrift „Anthropos“, →OCLC, page 361

Kashubian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from German Low German Piele. Compare Upper Sorbian pila and Polabian pailă.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈpi.la/
  • Rhymes: -ila
  • Syllabification: pi‧la

Noun

[edit]

pila f

  1. goose (a grazing waterfowl of the family Anatidae)
    Synonyms: gãs, bëka, wùlka, liwùszka, dërotka, todrotka, gãgawa, gãganica

Further reading

[edit]
  • Jan Trepczyk (1994) “gęś”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “gęś”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[3]
  • pila”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022

Khumi Chin

[edit]

Etymology

[edit]

Related to Burmese ပုလင်း (pu.lang:).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pila

  1. bottle

References

[edit]
  • K. E. Herr (2011) The phonological interpretation of minor syllables, applied to Lemi Chin[4], Payap University, page 73

Ladino

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin pīla.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈpi.la/, [ˈpi.la]
  • IPA(key): [ˈpi.læ], [ˈpi.lɛ], [ˈpi.le], [ˈpi.lə] (dialects with the reduction of final /a/)

Noun

[edit]

pila f (Latin spelling, plural pilas)

  1. sink, washbasin
    Lávate las manos en la pila.
    Wash your hands in the sink.
  2. pile, heap
    Avía una pila de livros en la mesa.
    There was a pile of books on the table.

Latin

[edit]

Etymology 1

[edit]

Probably from Proto-Italic *pistlā, from Proto-Indo-European *pis-tlo-, from *peys- (to crush), whence also pīlum (pestle, pounder), pinsō (to pound, crush).[1]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pīla f (genitive pīlae); first declension

  1. mortar (used with a pestle)
Declension
[edit]

First-declension noun.

singular plural
nominative pīla pīlae
genitive pīlae pīlārum
dative pīlae pīlīs
accusative pīlam pīlās
ablative pīlā pīlīs
vocative pīla pīlae
Synonyms
[edit]
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]
  • Catalan: pila
  • English: pile
  • French: pile
  • Friulian: pile
  • Italian: pila
  • Old Galician-Portuguese: pia
  • Romanian: piuă
  • Sicilian: pila
  • Spanish: pila

Etymology 2

[edit]

From Proto-Italic *peilā, further etymology unknown.[2] The Latin denominal pīlāre (to fix firmly) finds a parallel in Oscan ehpeílatasset ([the stele] has been erected, 3p pf. pass.).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pīla f (genitive pīlae); first declension

  1. pillar
  2. pier
Declension
[edit]

First-declension noun.

Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]

Etymology 3

[edit]

Likely same as Etymology 1.

Noun

[edit]

pīla n pl

  1. nominative/accusative/vocative plural of pīlum

Etymology 4

[edit]

Likely from pilus (hair), thus originally meaning "bundle of hair".

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pila f (genitive pilae); first declension

  1. ball
  2. (figuratively) a game of ball
    • c. 4 BCE – 65 CE, Seneca the Younger, De brevitate vitae 13:
      Persequi singulos longum est quorum aut latrunculi aut pila aut excoquendi in sole corporis cura consumpsere vitam.
      It would be tedious to mention all the different men who have spent the whole of their life over chess or ball or the practice of baking their bodies in the sun.
  3. globe, sphere
Declension
[edit]

First-declension noun.

Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]

References

[edit]
  • pila”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • pila”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • pila in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • pila in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[5], London: Macmillan and Co.
    • (ambiguous) to throw down the javelins (pila) and fight with the sword: omissis pilis gladiis rem gerere
  • pila”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • pila”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
  1. ^ De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 466-7
  2. ^ De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 465

Malagasy

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from French pile.

Noun

[edit]

pila

  1. battery

Mansaka

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Austronesian *pijax.

Pronoun

[edit]

pila

  1. how many

Norwegian Bokmål

[edit]

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

pila m or f

  1. definite feminine singular of pil

Norwegian Nynorsk

[edit]

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

pila f or m

  1. definite feminine singular of pil

Portuguese

[edit]

Etymology 1

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pila f (plural pilas)

  1. (Portugal, slang) penis
    Synonyms: see Thesaurus:pénis

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

pila

  1. inflection of pilar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Etymology 3

[edit]

From the name of a gaúcho politician, Raul Pilla.

Noun

[edit]

pila m pl (plural only)

  1. (Rio Grande do Sul, slang) a unit of a current Brazilian currency; cash; real
    Me vê cinco pila de cacetinhos
    Give me 5 reais of bread
Usage notes
[edit]

This is a singular-only word, therefore it is impossible for one to say "cinco pilas", rather one would say "cinco pila".

Serbo-Croatian

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *pila, from Old High German fil (file) (see modern German Feile).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /pǐːla/
  • Hyphenation: pi‧la

Noun

[edit]

píla f (Cyrillic spelling пи́ла)

  1. (regional, Croatia) saw
Declension
[edit]

Etymology 2

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *pila.

Participle

[edit]

pila

  1. feminine singular / neuter plural l-participle of pȉti

Sicilian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈpila/
  • Hyphenation: pi‧la

Etymology 1

[edit]

From pilu, from Latin pilus.

Noun

[edit]

pila m

  1. plural of pilu
  2. (plural only) The collection or mass of such growths growing from the skin of humans and animals, and forming a covering for a part of the head or for any part or the whole body.
  3. (by extension) The collection or mass of slender outgrowths, filaments, or fibers growing or projecting from the surface of an object or organism.
Derived terms
[edit]
[edit]

Etymology 2

[edit]

From Latin pīla (pillar). Compare French pile, Italian pila, Spanish pila.

Noun

[edit]

pila f (plural pili)

  1. small battery
    Coordinate term: battirìa
  2. pile, stack, heap, mound
    Synonym: munzeḍḍu
    Àju na pila di robbi di lavari e stirari.I have a pile/stack of clothes to wash and iron.
  3. money

Etymology 3

[edit]

From Latin pīla (mortar). Compare Portuguese pia, Catalan pica.

Noun

[edit]

pila f (plural pili)

  1. sink; washbasin
[edit]

Slovak

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Slavic *pila.

Pronunciation

[edit]

Participle

[edit]

pila

  1. feminine singular l-participle of piť

Slovene

[edit]
Pila

Etymology 1

[edit]

From Proto-Slavic *pila, a borrowing from Old High German fila. See modern German Feile.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

píla f

  1. file (abrasive tool)
Inflection
[edit]
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Feminine, a-stem
nom. sing. píla
gen. sing. píle
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
píla píli píle
genitive
(rodȋlnik)
píle píl píl
dative
(dajȃlnik)
píli pílama pílam
accusative
(tožȋlnik)
pílo píli píle
locative
(mẹ̑stnik)
píli pílah pílah
instrumental
(orọ̑dnik)
pílo pílama pílami

Etymology 2

[edit]

From Proto-Slavic *pila.

Pronunciation

[edit]

Participle

[edit]

pȋla

  1. feminine singular / neuter plural l-participle of píti

Spanish

[edit]
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es
Pilas (left) and baterías (right)
pilas recargables

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈpila/ [ˈpi.la]
  • Rhymes: -ila
  • Syllabification: pi‧la

Etymology 1

[edit]

Inherited from Latin pīla (pillar). Compare French pile.

Noun

[edit]

pila f (plural pilas)

  1. small battery
    Coordinate term: batería
  2. pile, stack, heap, mound
    Synonym: montón
    Tengo una pila de papeles encima de la mesa con órdenes de trabajo.
    I have a stack of papers on my desk with work orders.
  3. (colloquial) a lot
    Synonym: montón
    una pila de cosasa bunch of stuff
  4. (heraldry) pile
Usage notes
[edit]
  • pila is used for small, cylindrical batteries (some are straight), type AA, AAA, AAAA, C, D, N, 9V. And the batería for rectangular and large rechargeable batteries, like in smartphones, laptops, e-scooters, electric cars. Although the pilas can also be rechargeable.
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]
  • Bikol Central: pila

Etymology 2

[edit]

Inherited from Latin pīla (mortar). Compare Portuguese pia, Catalan pica.

Sinks
A baptismal font

Noun

[edit]

pila f (plural pilas)

  1. sink; washbasin
    Hyponym: fregadero
  2. font, baptismal font
    Synonym: pila bautismal
Derived terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

pila

  1. inflection of pilar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

[edit]

Swedish

[edit]

Etymology

[edit]

From the noun pil (dart, arrow).

Verb

[edit]

pila (present pilar, preterite pilade, supine pilat, imperative pila)

  1. (dated) to dart; to run quickly, to shoot rapidly and energetically along

Conjugation

[edit]

Tagalog

[edit]

Etymology 1

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pila (Baybayin spelling ᜉᜒᜎ)

  1. clay for making earthenware
    Synonyms: luwad, lupang-lagkit
[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed from Spanish fila (line), from French file (line).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pila (Baybayin spelling ᜉᜒᜎ)

  1. line; file
  2. queue; line of persons, vehicles, etc.

Etymology 3

[edit]

Borrowed from Spanish pila (small battery), from Latin pīla (pillar).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pila (Baybayin spelling ᜉᜒᜎ)

  1. small electric battery

See also

[edit]

Etymology 4

[edit]

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

pilá (Baybayin spelling ᜉᜒᜎ) (obsolete)

  1. broken off (as the handle of a jug, neck of a bottle, etc.)
    Synonyms: pingas, bila
  2. chipped off (as the edge rim of crockery, etc.)

Further reading

[edit]
  • pila”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
  • pila”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[6], La Noble Villa de Pila
    • page 246: Deſportillar) Pila (pc) S. la vaſija
    • page 482: Piedra) Pila (pp) blanda de que ſe hazen los edifiçios en Manila y de aqui llaman Pila aun pueblo que ay en la laguna por ſer alli todo el ſuelo della
    • page 572: Tierra) Pila (pp) algodura y ſies piedra es muy blanda

Anagrams

[edit]

Tausug

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Austronesian *pijax.

Pronunciation

[edit]
  • (Sinūgan Parianun) IPA(key): /pila/ [pɪˈla]
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: pi‧la

Pronoun

[edit]

pila (Sulat Sūg spelling فِلَ)

  1. how many

Welsh

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pila m (plural pilaon)

  1. finch
    Synonyms: pinc, llinos

Mutation

[edit]
Mutated forms of pila
radical soft nasal aspirate
pila bila mhila phila

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.