pietūs
Appearance
Lithuanian
[edit]Etymology
[edit]Cognate with Proto-Slavic *piťa (compare Old Polish pica (“fodder, victuals”)[1] and Russian пи́ща (píšča, “food”)), from Proto-Indo-European *peyt-. Cognate with Sanskrit पितु (pitú, “nourishment”) and Old Irish ith (“grain”).[2][3] For the sense of "south", compare also Belarusian по́ўдзень (póŭdzjenʹ), Ukrainian пі́вдень (pívdenʹ).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]piẽtūs m pl stress pattern 4 [4]
- (plural only) lunch, dinner (midday meal)[5]
- (plural only) noon, midday
- (plural only) south (compass point)[5]
Declension
[edit] Declension of piẽtūs (plural-only)
Synonyms
[edit]- (noon): vidurdienis
Hypernyms
[edit]Hyponyms
[edit]- (meal): valgis
Coordinate terms
[edit]Derived terms
[edit]- (Verb) pietauti
References
[edit]- ^ Brückner, Aleksander (1927) “pica”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna, page 405
- ^ Derksen, Rick (2015) “pietūs”, in Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 354
- ^ Derksen, Rick (2008) Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 401. →ISBN
- ^ “pietūs” in Balčikonis, Juozas et al. (1954), Dabartinės lietuvių kalbos žodynas. Vilnius: Valstybinė politinės ir mokslinės literatūros leidykla.
- ↑ 5.0 5.1 “pietūs” in Martsinkyavitshute, Victoria (1993), Hippocrene Concise Dictionary: Lithuanian-English/English-Lithuanian. New York: Hippocrene Books. →ISBN