[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Jump to content

lamentar

From Wiktionary, the free dictionary

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin lamentāre.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

lamentar (first-person singular present lamento, first-person singular preterite lamentí, past participle lamentat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /e/

  1. to lament

Conjugation

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]

Ido

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Esperanto lamentiEnglish lamentFrench lamenterGerman lamentierenItalian lamentareSpanish lamentar.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

lamentar (present tense lamentas, past tense lamentis, future tense lamentos, imperative lamentez, conditional lamentus)

  1. (intransitive) to lament

Conjugation

[edit]

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin lāmentāre.

Pronunciation

[edit]
 
 

  • Hyphenation: la‧men‧tar

Verb

[edit]

lamentar (first-person singular present lamento, first-person singular preterite lamentei, past participle lamentado)

  1. to lament
  2. to be sorry

Conjugation

[edit]

Quotations

[edit]

For quotations using this term, see Citations:lamentar.

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin lamentāre. Cognate with English lament.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /lamenˈtaɾ/ [la.mẽn̪ˈt̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: la‧men‧tar

Verb

[edit]

lamentar (first-person singular present lamento, first-person singular preterite lamenté, past participle lamentado)

  1. to lament, to regret
    Synonym: sentir
  2. to mourn (often followed by la muerte de or la pérdida de)
    Synonyms: llorar, plorar (rare)

Conjugation

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]