[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Jump to content

kiti

From Wiktionary, the free dictionary

Jamamadí

[edit]

Adjective

[edit]

kiti

  1. (Banawá) strong

References

[edit]

Kituba

[edit]

Noun

[edit]

kiti

  1. chair

Nupe

[edit]

Etymology

[edit]

Cognates include Yoruba òkìtì.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

kìtì (plural kìtìzhì)

  1. heap
  2. somersault
    Synonym: kángi

Serbo-Croatian

[edit]

Noun

[edit]

kiti (Cyrillic spelling кити)

  1. dative/locative singular of kita

Swahili

[edit]
kiti
Swahili Wikipedia has an article on:
Wikipedia sw

Pronunciation

[edit]
  • Audio (Kenya):(file)

Noun

[edit]

kiti (ki-vi class, plural viti)

  1. chair (furniture)
  2. seat

Derived terms

[edit]

Tagalog

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Hokkien, the first syllable of which most likely is from (ke, chicken), as noted by Chan-Yap (1980). The second syllable is proposed by Chan-Yap (1980) to mean young; tender, proposing the character (), which has no such meaning, but a similar sounding character (, young; immature) does.

Noun

[edit]

kitî (Baybayin spelling ᜃᜒᜆᜒ)

  1. small chick; young of bird
    Synonyms: sisiw, inakay

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

kitî (Baybayin spelling ᜃᜒᜆᜒ)

  1. start of ebullition; appearance of small bubbles before boiling; effervescence
    Synonyms: bulak, sulak, bukal

See also

[edit]

Etymology 3

[edit]

Noun

[edit]

kitî (Baybayin spelling ᜃᜒᜆᜒ)

  1. Alternative form of kiliti
Derived terms
[edit]

Further reading

[edit]
  • kiti”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Chan-Yap, Gloria (1980) “Hokkien Chinese borrowings in Tagalog”, in Pacific Linguistics, volume B, number 71 (PDF), Canberra, A.C.T. 2600.: The Australian National University, page 134
  • Manuel, E. Arsenio (1948) Chinese elements in the Tagalog language: with some indication of Chinese influence on other Philippine languages and cultures and an excursion into Austronesian linguistics, Manila: Filipiniana Publications, page 32

Anagrams

[edit]