kapak
Albanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Ottoman Turkish قپاق (kapak), from verb قاپامق (kapamak).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kapak m (plural kapakë, definite kapaku, definite plural kapakët)
Declension
[edit]References
[edit]Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kapak (plural kapak-kapak, first-person possessive kapakku, second-person possessive kapakmu, third-person possessive kapaknya)
Further reading
[edit]- “kapak” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese
[edit]Romanization
[edit]kapak
- Romanization of ꦏꦥꦏ꧀
Malay
[edit]Noun
[edit]kapak (Jawi spelling کاڤق, plural kapak-kapak, informal 1st possessive kapakku, 2nd possessive kapakmu, 3rd possessive kapaknya)
Further reading
[edit]- “kapak” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Ottoman Turkish قپاق (kapak), from verb قاپامق (kapamak).
Noun
[edit]kàpak m (Cyrillic spelling ка̀пак)
Declension
[edit]Tagalog
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈkapak/ [ˈkaː.pɐk̚]
- Rhymes: -apak
- Syllabification: ka‧pak
Noun
[edit]kapak (Baybayin spelling ᜃᜉᜃ᜔)
- (zoology) immature mullet (smaller than talilong)
- (construction) plaster defect not bonding with the wall
Turkish
[edit]Etymology
[edit]From Ottoman Turkish قپاق (kapak), from earlier *kapɣak, from Proto-Turkic *kapgak (“cover”), from Proto-Turkic *kap- (“to cover”). See kapa-. Cognate with Karakhanid [script needed] (qapɣaq, “cover”), Kyrgyz капкак (kapkak, “cover”), Southern Altai какпак (kakpak, “lid, cover”).
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]kapak (definite accusative kapağı, plural kapaklar)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]- diz kapağı (“kneecap”)
- göz kapağı (“eyelid”)
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Albanian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Albanian terms derived from Ottoman Turkish
- Albanian 2-syllable words
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- Albanian palindromes
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/pak
- Rhymes:Indonesian/pak/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/ak
- Rhymes:Indonesian/ak/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/k
- Rhymes:Indonesian/k/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian palindromes
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Javanese palindromes
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay palindromes
- Serbo-Croatian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian palindromes
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/apak
- Rhymes:Tagalog/apak/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog palindromes
- tl:Fish
- tl:Construction
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms inherited from Proto-Turkic
- Turkish terms derived from Proto-Turkic
- Turkish terms with audio pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish palindromes
- Turkish nouns with irregular stem