[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Jump to content

escudriñar

From Wiktionary, the free dictionary

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese escodrunnar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *scrutiniare, from scrūtinium.[1]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

escudriñar (first-person singular present escudriño, first-person singular preterite escudriñei, past participle escudriñado)

  1. (transitive) to inspect; to search carefully for something that is hidden
    • 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F., page 542:
      Et, desque entrar[õ] estes messeieyros con sua conpanha ena naue, (et) o Çide chegou aa rribeira et mãdou escodrinar os messeieyros por saber se leuauã mais do que auiã a leuar, segundo que era ena postura.
      And, once this messengers and their retinue entered the ship, El Cid came to the riverbank and ordered to inspect the messengers, for finding out if they were carrying more than what was stipulated in the agreement
    Synonyms: abesourar, abesullar, cachear, rexistrar
  2. (transitive) to scrutinize
    • c1350, K. M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto Sarmiento, page 30:
      Et çercou et escodrinou as terras et as rribeyras et os mõtes que disemos, buscando et colendo as eruas que avia menester.
      He researched and scrutinized the lands and the shores and the mountains that we mentioned, finding and collecting the plants he needed
    Synonyms: escrutar, esculcar

Conjugation

[edit]
[edit]

References

[edit]
  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “escudriñar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Spanish

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From the older form escrudiñar, a semi-learned derivation from Vulgar Latin *scrūtiniāre, from Late Latin scrūtinium (investigation, scrutiny), from Latin scrūtārī (to investigate, to scrutinize).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /eskudɾiˈɲaɾ/ [es.ku.ð̞ɾiˈɲaɾ]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: es‧cu‧dri‧ñar

Verb

[edit]

escudriñar (first-person singular present escudriño, first-person singular preterite escudriñé, past participle escudriñado)

  1. to scrutinize
    Synonym: escrutar
    • 1915, Julio Vicuña Cifuentes, Mitos y Supersticiones Recogidos de la Tradición Oral Chilena, page 48:
      Apenas si encontramos en la tradición popular la figura temerosa del Demonio teológico, en tal o cual conseja que, si se le escudriña un poco, resulta ser un casa referido en la vida de algún santo y más o menos desfigurado por los sencillos e ignorantes rapsodas.
      (please add an English translation of this quotation)

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]