cualquiera
Appearance
Spanish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From cual (“which”) + quiera (“it may want”).
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]cualquiera m (plural cualesquiera)
Determiner
[edit]cualquiera (plural cualesquiera)
Usage notes
[edit]- The forms cualquiera and cualesquiera are used after the modified noun. When used before the modified noun, the apocopate forms cualquier and cualesquier are used instead:
- cualquier cosa ― whatever thing
- una cosa cualquiera ― whatever thing
- The word is also sometimes used substantively with the noun implied but omitted.
Noun
[edit]cualquiera m (plural cualquieras)
- a person of no importance; a nobody, zero
- 1873, Sociedad de literatos, La Vuelta por España: Viaje histórico, geográfico, científico, recreativo y pintoresco, Heredero de D.P. Riera, page 33:
- —¿De veras?—repuso Pravia,—pues ninguno de nosotros nos teníamos hasta hora por unos cualquieras, y sin embargo los ignorábamos.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1891, Alberto Fagalde, José Miguel del Pino, La Prensa Estranjera y la Dictadura Chilena: Pájinas negras de la Administración Balmaceda, page 34:
- El hombre que ha encontrado esa fórmula de «un órden que no se turba por la guerra», indudablemente no es un cualquiera.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1873, Sociedad de literatos, La Vuelta por España: Viaje histórico, geográfico, científico, recreativo y pintoresco, Heredero de D.P. Riera, page 33:
Usage notes
[edit]- cualquiera is used preceded by an indefinite article (un, una, unos and unas)
- Lo dijo el presidente y no un cualquiera. ― The president said it and not just anybody.
Noun
[edit]cualquiera f (plural cualquieras)
- (slang) a female prostitute
- 2004, Charles Dickens, translated by Gabriela de los Ángeles Santana and Mónica Jácome, Oliver Twist →ISBN, page 15:
- —Bien sabes, pobre huérfano, que no eres nada y que nadie te quiere; supongo que sabrás que tu madre era una cualquiera, ¿eh?
- (please add an English translation of this quotation)
- 2004, Charles Dickens, translated by Gabriela de los Ángeles Santana and Mónica Jácome, Oliver Twist →ISBN, page 15:
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “cualquiera”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
- “cualquiera” in Diccionario panhispánico de dudas, segunda edición, Real Academia Española, 2023. →ISBN
Categories:
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eɾa
- Rhymes:Spanish/eɾa/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish pronouns
- Spanish determiners
- Spanish terms with usage examples
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish nouns with irregular gender
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with quotations
- Spanish feminine nouns
- Spanish slang