blasfemen
Appearance
Catalan
[edit]Verb
[edit]blasfemen
Galician
[edit]Verb
[edit]blasfemen
- inflection of blasfemar:
Middle English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Old French blasfemer, a learned borrowing from Late Latin blasphēmāre. Doublet of blamen.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]blasfemen
- (transitive, intransitive) to blaspheme; to speak against a deity
- (transitive, intransitive) to act insultingly towards a deity
- (rare, transitive) to slander; to defame
Conjugation
[edit]Conjugation of blasfemen (weak in -ed)
1Sometimes used as a formal 2nd-person singular.
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- English: blaspheme
References
[edit]- “blasfēmen, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Spanish
[edit]Verb
[edit]blasfemen
- inflection of blasfemar:
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Middle English terms derived from Ancient Greek
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms derived from Late Latin
- Middle English doublets
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English verbs
- Middle English transitive verbs
- Middle English intransitive verbs
- Middle English terms with rare senses
- Middle English weak verbs
- enm:Religion
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms