orang ketiga
Appearance
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Compound of orang (literally “party”) + ketiga (“third”).
- For grammar and linguistics senses, calque of Dutch derde persoon (“third person”).
- For sense of other man and other woman, probably calque from Chinese 第三者 (dìsānzhě, “the other man, the other women”, literally “third party”).
Pronunciation
[edit]Phrase
[edit]- (grammar, linguistics) third person.
- the other man; the other woman.
- Synonyms: kekasih gelap, selingkuhan
Further reading
[edit]- “orang ketiga” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.