User:Sumiaz/Quechua Suffixes
Prioritization
[edit]-chi, -chka, -hina, -kama, -ku, -kuna, -man, -manta, -nchik, -ni, -p, -pa, -paq, -pas, -pi, -pti, -rqa, -rqa-n, -rqa-ni, -rqa-nki, -rqu, -s, -si, -spa, -sqa, -ta, -taq, -wa, -wan, -y, -cha, -chu, -lla, -mi, -n, -ni-n, -ni-y, -ni-yki, -nki, -nkichik, -nku, -pura, -ya, -yki, -ykichik, -yku, -yuq, (-chaw), -ña, (-naw), (-piq/-piqta/-pita), -qa, (-r), -mu, -naku, -napaq, -m, -mi, -q, -su, -na, -ni, -raq, -sun, -sunchik, -sunki, -naya, -nqa, -rayku, -saq, -wanchik, -wanki, -ch, (-mayi/-masi), -ychik, -wankiku, -wanku, -ykiku, -ntin, -pa, -paya, -sqayki, -sunkichik, -wanqa, -wanqaku, -ykichik, -llaña, -napas, -nqaku, -ri, -saykiku, -spam, -spapas, -spaqa, -sqaykiku, -stin, -ysi, -chá, -má, -ñataq, -nnaq, -sapa, -saykichik, -sqaykichik, -wankichik, -yá, -chun, -chunku, -mantapacha, -nacha, -nachu, -nka, -nta, -pu, -puni, -suptiyki, -wasun, -wasunchik, -ñiq, -chus, -karay, -kankaray, -llataq, (-manta hunt'a), (-naq), -kampu, -kamu, (-llapas), -mpu, -sina, (-tawan/-tawankama), (-qpi), (-qpillataq), (-qwanmi), (-spantin/-spawanmi), (-sqantin/-sqawan), -mari, -paku, -qarin, -raya, -ska, -chika, -chiki, -kis, -miki, -ñiraq, -paschu, -rikuq, -siki, -su, -ñiq
Directionality
[edit]- -wa- (2/3→1)
- -yki (1→2)
- -su- (3→2)
Present
[edit]↓ SUBJ / OBJ → | ñuqata -wa |
ñuqaykuta -wa\ku |
ñuqanchikta -wa\chik |
qamta -yki / -su |
qamkunata -yki\chik / -su\chik |
payta -∅ |
paykunata -∅ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
ñuqa -ni (→-y) |
― | ― | ― | -yki | -ykichik | ― | ― |
ñuqayku (-ni\ku→) -y\ku |
― | ― | ― | -ykiku | -ykichikku | ― | ― |
ñuqanchik -nchik |
― | ― | ― | ― | ― | ― | ― |
qam -nki |
-wanki | -wankiku | ― | ― | ― | ― | ― |
qamkuna -nkichik |
-wankichik | -wankichikku | ― | ― | ― | ― | ― |
pay -n |
-wan | -wanku | -wanchik | -sunki | -sunkichik | ― | ― |
paykuna -n\ku |
-wanku | -wanku? | -wanchikku | -sunkiku | -sunkichikku | ― | ― |
Future
[edit]↓ SUBJ / OBJ → | ñuqata -wa |
ñuqaykuta -wa\ku |
ñuqanchikta -wa\chik |
qamta -yki / -su |
qamkunata -yki\chik / -su\chik |
payta -∅ |
paykunata -∅ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
ñuqa -saq (→-sa) |
― | ― | ― | -sayki | -saykichik | ― | ― |
ñuqayku -saq\ku |
― | ― | ― | -saykiku | -saykichikku? | ― | ― |
ñuqanchik -sunchik |
― | ― | ― | ― | ― | ― | ― |
qam -nki |
-wanki | -wankiku | ― | ― | ― | ― | ― |
qamkuna -nkichik |
-wankichik | -wankichikku | ― | ― | ― | ― | ― |
pay -nqa |
-wanqa | -wanqaku | -wasunchik | -sunki | -sunkichik | ― | ― |
paykuna -nqa\ku |
-wanqaku? | -wanku? | -wasunchikku? | -sunkiku | -sunkichikku | ― | ― |
Nominal Suffixes
[edit]Cases
[edit]- -hina - Comparative
- -kama - Terminative, Limitative
Punukama chayan. Punu-kama chaya-n Puno-TERM arrive-3SG "He arrives at Puno."
K'uychichawkama suyasun. k'uychichaw-kama suya-sun Saturday-TERM wait-1INPL.FUT "We will wait until Saturday."
Kutimunaykama. kuti-mu-na-y-kama return-TLOC-FUT.P-1SG.POS-TERM "Until my return."
Qharikamam wawaykunaqa. qhari-kama-m wawa-y-kuna-qa male-TERM-EVIDM child-1SG.POS-PL-TOP "All of my children are male."
- "up to, until"; marks the physical or temporal endpoint of an action[1]; "hasta"; expresses limits in time and space[2]; destinations and temporal endpoints[3]; "terminative"; the limit to which an action extends in terms of time, space, number[4]; "terminative"[5]; "hasta", "entre", "cada uno o todos", "y no más"[6]; terminative, distributive[7]; 終点; "...made", "...no aida", "minna ... bakari"[8]
- -lla - Exclusive
- Peripheral suffix: limitative[2]
- -man - Illative, Dative
Payman mikhunata apachkani. pay-man mikhu-na-ta apa-chka-ni 3SG-ILL eat-FUT.P-ACC carry-PROG-1SG "I am taking food to him."
Llaqtaman richkani. llaqta-man ri-chka-ni town-ILL go-PROG-1SG "I am going towards the town."
Maymanmi kay ñan richkan? may-man-mi kay ñan ri-chka-n where-ILL-EVIDM this path go-PROG-3SG "Where does this path go?"
Wataman kutimusaq. wata-man kuti-mu-saq year-ILL return-TLOC-1SG.FUT "I will return in a year."
- "towards, to"; marks direction of movement or the indirect object[1]
- -manta - Ablative
- "from, about, made out of"; marks origin, precedence, subject matter, or material[1]
- -naq - Abessive, Privative
- N Derivation: Privative, without[2]
- -nka - Distributive
- -ntin - Comitative
- NN Derivation: "together with"[1]
- -paq - Benefactive
- "for"; marks the beneficiary[1]
- -pi - Locative
- "in"; marks temporal, spatial location[1]
- -pura - Associative, Interactive
- "among"; marks a group performing the same action[1]
- -rayku - Causal, Causative
- "for, because of"; marks the cause or reason[1]
- -ta - Accusative
- Wak wasita rikuy. "Look at that house."
- Mamayta qayarispa karqani. "I invited my mother."
- marks direct object, destination of motion verb; marks adj→adv[1]
- -wan - Instrumental, Comitative
- "with"; marks instrument or company[1]
- -yuq - Possessive
- N Derivation: Possessive[2]
Misc Nominal
[edit]- -cha - Diminutive
- -kuna - Plural
- -sapa - Augmentative
References
[edit]- ^ (Chanca) Soto Ruiz SC, et al. (2012). Runasimi-kastillanu-inlis llamkaymanaq qullqa, Ayakuchu-Chanka, I rakta. Lluvia Editores: Lima. (PDF)
- ^ (Chanca) Zariquiey R, Córdova G. (2008). Qayna, kunan, paqarin: una introducción práctica al quechua chanca. PUCP: Lima. (PDF)
- ^ (Bolivia) Laime Ajacopa T, et al. (2007). Iskay simipi yuyayk'ancha. 2nd ed. Centro Cultural Jayma: La Paz. (PDF)
- ^ (Collao) Cahuana R. (2007). Qosqo-Puno qheswa qelqayta ñawinchayta yachaqana. Sicuani. (PDF)
- ^ (IIC) Rios A, Volk M. (2010). Applying finite-state techniques to a Native American language: Quechua. Masters thesis. UZH: Zurich. (PDF)
- ^ (Chanca) Coombs Lynch D. (1976). "Sufijos nominales relaciones en el quechua ayacuchano." Datos Etno-Lingüísticos. Ministerio de Educación del Perú, Lima. (PDF)
- ^ (Chanca) Dedenbach-Salazar Sáenz S, Masson P. (1987). "Los sufijos en el Quechua Ayacuchano: esbozo de una sistematica didactica y analitica." Indiana 11. (PDF)
- ^ (Collao) Aoki Y, Palomino de Aoki A. (1992). "Kechuago-no setsuji." Nara Univ Mem 20.
Deriving Verbs
[edit]- -chi - Causative, 使役
- -ku - Reflexive, 再帰
- -mu - Translocative, 移動
- -naku - Reciprocal, 相互
- -naya - Desiderative, 願望
- -pa - Repetitive, 反復
- -paya - Frequentative, 頻繁・同伴