[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Jump to content

fides

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 11:59, 24 September 2024.
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
See also: Fides

Latin

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Proto-Indo-European *bʰeydʰ- (to command, to persuade, to trust). Cognate to Latin fīdō (I trust) and Proto-Germanic *bīdaną.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

fidēs f (genitive fideī); fifth declension

  1. faith, belief (belief without empirical evidence, direct experience, or observation)
  2. reliance (act of relying on or trusting)
    Synonym: fīdūcia
  3. confidence, trust (confidence in or reliance on some person or quality)
  4. credit (acceptance of the truth of something said or done)
  5. loyalty, fidelity, faith (state of demonstrating undivided and constant support for someone or something)
  6. good faith (good, honest intentions)
  7. honesty (act, quality, or condition of being honest)
  8. guarantee, promise (an assurance of something to be done)
    Synonyms: prōmissum, pollicitum, prōmissiō, crēdentia
  9. help, assistance
    Synonyms: adiūtus, adiumentum, auxilium, subsidium, ops, praesidium
Declension
[edit]

Fifth-declension noun, singular only.

singular
nominative fidēs
genitive fideī
fidēī
fidē
fidī
fidēs
dative fideī
fidē
fidī
accusative fidem
ablative fidē
vocative fidēs
Derived terms
[edit]
[edit]
Descendants
[edit]

Etymology 2

[edit]

From Ancient Greek σφίδη (sphídē).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

fidēs f (genitive fidis); third declension

  1. (music) chord, string, gutstring
  2. (in the plural) lyre, lute, harp (by extension) (any of a number of ancient stringed musical instruments)
Usage notes
[edit]

Usually encountered in the plural.

Declension
[edit]

Third-declension noun (i-stem).

singular plural
nominative fidēs fidēs
genitive fidis fidium
dative fidī fidibus
accusative fidem fidēs
fidīs
ablative fide fidibus
vocative fidēs fidēs
Derived terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

Inflection of fīdō (I trust).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

fīdēs

  1. second-person singular future active indicative of fīdō

References

[edit]
  • fides1”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • fides2”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • fides”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • fides in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • fides in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to fly to some one for refuge: confugere ad aliquem or ad opem, ad fidem alicuius
    • to give a veracious and historic account of a thing: narrare aliquid ad fidem historiae
    • to teach some one to play a stringed instrument: docere aliquem fidibus
    • to learn to play a stringed instrument: fidibus discere (De Sen. 8. 26)
    • to play on the lyre: fidibus canere
    • to strike the strings of the lyre: pellere nervos in fidibus
    • to believe a person: fidem habere alicui
    • to make some one believe a thing: fidem alicuius rei facere alicui
    • to believe in, trust in a thing: fidem tribuere, adiungere alicui rei
    • to rob a person of his credit: fidem abrogare, derogare alicui
    • to weaken, destroy a man's credit: fidem alicuius imminuere, infirmare (opp. confirmare)
    • to entrust a thing to a person's good faith: committere aliquid alicui or alicuius fidei
    • to preserve one's loyalty: fidem colere, servare
    • to keep faith with a person, keep one's word: fidem praestare alicui
    • to break one's word: fidem laedere, violare, frangere
    • to make a person waver in his loyalty: fidem alicuius labefactare (Cluent. 60. 194)
    • to put oneself under some one's protection: se conferre, se tradere, se permittere in alicuius fidem
    • to flee for refuge to some one: confugere ad aliquem, ad fidem alicuius
    • to take a person under one's protection: in fidem recipere aliquem (B. G. 2. 15. 1)
    • to implore some one's protection: fidem alicuius obsecrare, implorare
    • to confirm, ratify, sanction something: fidem addere alicui rei
    • to guarantee the protection of the state; to promise a safe-conduct: fidem publicam dare, interponere (Sall. Iug. 32. 1)
    • to give one's word that..: fidem dare alicui (opp. accipere) (c. Acc. c. Inf.)
    • to keep one's word (not tenere): fidem servare (opp. fallere)
    • to fulfil a promise: fidem persolvere
    • to fulfil a promise: fidem (promissum) praestare
    • to pledge one's word to..: fidem interponere (Sall. Iug. 32. 5)
    • to break one's word: fidem prodere
    • to break one's word: fidem frangere
    • to make a thing credible: fidem facere, afferre alicui rei (opp. demere, de-, abrogare fidem)
    • (ambiguous) a thing finds credence, is credible: aliquid fidem habet (vid. also fides under sect. VII., History)
    • to rob a person of his credit: fidem derogare alicui
    • to shake credit: fidem moliri (Liv. 6. 11. 8)
    • to surrender oneself to the discretion of some one: se permittere in fidem atque in potestatem alicuius (B. G. 2. 3)
    • to deal mercifully with some one: in fidem recipere aliquem (Fam. 13. 16)
    • (ambiguous) historic times: historicorum fide contestata memoria
    • (ambiguous) historic truth: historiae, rerum fides
    • (ambiguous) an acknowledged historical fact: res historiae fide comprobata
    • (ambiguous) genuine historical truth: incorrupta rerum fides
    • (ambiguous) to remain loyal: in fide manere (B. G. 7. 4. 5)
    • (ambiguous) to undermine a person's loyalty: de fide deducere or a fide abducere aliquem
    • (ambiguous) having exchanged pledges, promises: fide data et accepta (Sall. Iug. 81. 1)
    • (ambiguous) to be bound by one's word; to be on one's honour: fide obstrictum teneri (Pis. 13. 29)
    • (ambiguous) a thing finds credence, is credible: aliquid fidem habet (vid. also fides under sect. VII., History)
    • (ambiguous) to promise an oath to..: iureiurando ac fide se obstringere, ut
    • (ambiguous) credit and financial position: fides et ratio pecuniarum
    • (ambiguous) credit is going down: fides (vid. sect. IX. 10, note fides has six...) concidit
    • (ambiguous) a man's credit begins to go down: fides aliquem deficere coepit
    • (ambiguous) credit has disappeared: fides (de foro) sublata est (Leg. Agr. 2. 3. 8)
    • (ambiguous) credit is low throughout Italy: fides tota Italia est angusta
  • fides”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • fides”, in William Smith, editor (1848), A Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology, London: John Murray
  • fides”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
  • Dizionario Latino-Italiano Olivetti

Volapük

[edit]

Noun

[edit]

fides

  1. dative plural of fid