礼
|
|
Translingual
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Traditional | 禮 |
---|---|
Simplified | 礼 |
Japanese | 礼 |
Korean | 禮 |
Han character
礼 (Kangxi radical 113, 示+1, 5 strokes, cangjie input 戈火山 (IFU), four-corner 32210, composition ⿰礻乚(U+793C) or ⿰示乚(U+FA18))
Derived characters
- 𠲥, 𡋀, 𢙔, 𢬦, 𣑶, 𨦂(𫓳), 𩷋, 𫰣, 𫸱, 𣉷, 𬯰, 𦮲, 𮅍, 𫩵, 𫩶, 𧊢
- 𥘶, 𥘷, 𥙒, 𥙓, 𥙧, 𥙩, 𥙪, 𥚄, 𥚅, 𥚇, 𥚤, 𥚥, 𥚯, 𥛉, 𥛭, 𥜤, 𫩉, 𬒸, 𬒼, 𬓐, 𬓓
Related characters
- 禮 (Orthodox traditional form)
Descendants
- れ (Hiragana character derived from man'yōgana)
- レ (Katakana character derived from man'yōgana)
References
- Kangxi Dictionary: page 839, character 22
- Dai Kanwa Jiten: character 24626
- Dae Jaweon: page 1256, character 28
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2385, character 2
- Unihan data for U+793C
Chinese
Glyph origin
Based on an ancient form of 禮 recorded in Shuowen as . In regular script, the earliest record can be traced back to the Tang dynasty orthographical dictionary Ganlu Zishu 《干祿字書》.
In modern form: Simplified from 禮 (示 → 礻 and 豊 → 乚).
Definitions
For pronunciation and definitions of 礼 – see 禮 (“ritual; rite; ceremony; rules of etiquette; rules of propriety; etc.”). (This character is the simplified and ancient form of 禮). |
Notes:
|
References
Japanese
礼 | |
禮 |
Glyph origin
Listed in the 1946 tōyō kanji as a shinjitai of 禮.
Kanji
(Third grade kyōiku kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 禮)
Readings
- Go-on: らい (rai, Jōyō)
- Kan-on: れい (rei, Jōyō)
- Kun: いや (iya, 礼)、うや (uya, 礼)、うやまう (uyamau, 礼う)、のり (nori, 礼)
- Nanori: あき (aki)、あきら (akira)、あや (aya)、かた (kata)、なり (nari)、いや (iya)、うや (uya)、ひろ (hiro)、ひろし (hiroshi)、まさ (masa)、まさし (masashi)、みち (michi)、ゆき (yuki)、よし (yoshi)
Compounds
- 礼文島 (Rebun-tō)
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
礼 |
いや Grade: 3 |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
禮 (kyūjitai) |
For pronunciation and definitions of 礼 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 礼, is an alternative spelling of the above term.) |
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
礼 |
れい Grade: 3 |
on'yomi |
Alternative spelling |
---|
禮 (kyūjitai) |
From Middle Chinese 禮 (MC lejX).
Alternative forms
- (honorific) お礼 (o-rei)
Pronunciation
Noun
Synonyms
- (bow): お辞儀 (o-jigi)
Troponyms
Derived terms
Korean
Hanja
礼 (eum 례 (rye), word-initial (South Korea) 예 (ye))
- Alternative form of 禮
References
- Supreme Court of the Republic of Korea (대한민국 대법원, Daehanmin'guk Daebeobwon) (2018). Table of hanja for personal names (인명용 한자표 / 人名用漢字表, Inmyeong-yong hanja-pyo). [1]
Vietnamese
Han character
礼: Hán Việt readings: lễ[1][2]
礼: Nôm readings: lạy[1][3][2][4], lẫy[1][3][2][4], lấy[1][3][2], trễ[1][3][2], lẻ[1][2][4], lãi[1][2][4], lễ[1][3], rẻ[1][3], trẻ[1][3], rẽ[3][2], lẩy[2][4], lệ[1], lưỡi[1], lẽ[3], lởi[2], lỡi[2], trẩy[2], lể[4]
- Alternative form of 禮
References
- Character boxes with images
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJK Compatibility Ideographs block
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- CJKV simplified characters
- Intermediate Mandarin
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms spelled with 礼
- Chinese simplified forms
- Japanese kanji
- Japanese third grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading らい
- Japanese kanji with kan'on reading れい
- Japanese kanji with kun reading いや
- Japanese kanji with kun reading うや
- Japanese kanji with kun reading うやま・う
- Japanese kanji with kun reading のり
- Japanese kanji with nanori reading あき
- Japanese kanji with nanori reading あきら
- Japanese kanji with nanori reading あや
- Japanese kanji with nanori reading かた
- Japanese kanji with nanori reading なり
- Japanese kanji with nanori reading いや
- Japanese kanji with nanori reading うや
- Japanese kanji with nanori reading ひろ
- Japanese kanji with nanori reading ひろし
- Japanese kanji with nanori reading まさ
- Japanese kanji with nanori reading まさし
- Japanese kanji with nanori reading みち
- Japanese kanji with nanori reading ゆき
- Japanese kanji with nanori reading よし
- Japanese terms spelled with 礼 read as いや
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese nouns
- Japanese lemmas
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 礼
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms spelled with 礼 read as れい
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms with usage examples
- ja:Body language
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Hanja variant forms
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom
- CJKV simplified characters which already existed as traditional characters