[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/
1153万例文収録!

「whist」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

whistを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 38



例文

WHIST DEVICE例文帳に追加

ホイスト装置 - 特許庁

a whist drive 例文帳に追加

ホイストドライブ. - 研究社 新英和中辞典

to play cardsplay whist 例文帳に追加

トランプをやる - 斎藤和英大辞典

a three-game match―(トランプなら)―a rubberof whist). 例文帳に追加

三番勝負 - 斎藤和英大辞典

例文

a match of three games―(トランプなら)―a rubber of whist 例文帳に追加

三回勝負 - 斎藤和英大辞典


例文

a three-game match―(トランプなら)―a robber of whist 例文帳に追加

三番勝負 - 斎藤和英大辞典

a card game similar to whist 例文帳に追加

ホイストに類似したトランプゲーム - 日本語WordNet

a form of whist with three players 例文帳に追加

3人のホイストの一形態 - 日本語WordNet

a progressive whist party 例文帳に追加

進歩的なホイストパーティー - 日本語WordNet

例文

a type of card game called whist 例文帳に追加

ホイストというカードゲーム - EDR日英対訳辞書

例文

That's why I started to whist例文帳に追加

それで口笛始めたんだよね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"I understand whist. 例文帳に追加

「私もホイストは知ってます。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

"You don't understand anything about whist." 例文帳に追加

「お前はホイストを分かってないなぁ。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

any of various card games based on whist for four players 例文帳に追加

4人用のホイストに基づいた各種のトランプゲーム - 日本語WordNet

A whist 26 is arranged in the conveyance body structure 22.例文帳に追加

搬送構造体22にはホイスト26を装備する。 - 特許庁

and he played whist indefatigably, 例文帳に追加

そして、飽きもせずにホイストで遊んでいた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

The whist-players were quite absorbed in their game. 例文帳に追加

フォッグ氏たちはまだホイストに夢中になっていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

but he showed himself a not less eager whist-player than Mr. Fogg. 例文帳に追加

だが、フォッグ氏に負けず劣らず、戦い続けていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

and my elder brother George proposed a game of whist afterwards. 例文帳に追加

兄のジョージがその後でホイストをやろうと提案しました。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

His sole pastimes were reading the papers and playing whist. 例文帳に追加

彼の趣味といえるものは、新聞を読むこととホイストで遊ぶことであった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

They were Mr. Fogg's usual partners at whist: 例文帳に追加

彼らはフォッグ氏がホイストをするときのいつもの仲間であった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Having won twenty guineas at whist, and taken leave of his friends, Phileas Fogg, 例文帳に追加

フィリアス・フォッグは、ホイストで二十ギニー勝って、友人と別れた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

and, with Mr. Fogg, played whist by the hour together in absorbing silence. 例文帳に追加

彼らとフォッグ氏は、何時間も無言でホイストをしていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

and Mr. Fogg has probably found some partners at whist." 例文帳に追加

ご主人様はきっと、ホイストの相手を見つけているに違いない。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

"You were in the habit of playing whist,"resumed Fix, "on the steamers." 例文帳に追加

「たしか汽船では、ずっとホイストをなさってましたね。」フィックスは続けた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

a form of whist in which players avoid winning tricks containing hearts or the queen of spades 例文帳に追加

プレーヤーがハートまたはスペードの女王を含むトリックをすることを避けるホイストの形態 - 日本語WordNet

and, as they placed themselves at the whist-table, they continued to argue the matter. 例文帳に追加

そして、メンバーたちがホイストをするテーブルに陣取った後も、そのことを議論していたのである。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Mr. Fogg took out the twenty guineas he had just won at whist, and handed them to the beggar, saying, 例文帳に追加

フォッグ氏は、先ほどホイストで勝ちとった二十ギニーを取り出し、手渡しながらこう言った。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Aouda understood whist sufficiently well, and even received some compliments on her playing from Mr. Fogg. 例文帳に追加

アウダはホイストに熟達していて、フォッグ氏もそのやり方をうまいねとほめていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

After a comfortable breakfast, served in the car, Mr. Fogg and his partners had just resumed whist, 例文帳に追加

すばらしい朝食を客車で食べて、フォッグ氏たちがホイストを再開しようとした。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

This was Sir Francis Cromarty, one of Mr. Fogg's whist partners on the Mongolia, 例文帳に追加

その人はサー・フランシス・クロマーティといい、モンゴリア号でフォッグ氏とホイストをしていたひとりであった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

where he kept Aouda company, or, according to his inveterate habit, took a hand at whist. 例文帳に追加

フォッグ氏はアウダのそばを離れはしなかったが、時々は根っからの習慣に従って、ホイストをやっていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Maintenance work is performed in the state that the engine 29 is stopped, and thereafter, when a vessel 3 is descended on the vehicle body 2, an oil liquid can be discharged while passing it from the bottom side oil chamber 30D of the whist cylinder 30 toward the tank 32 by opening the manual operation valve 57, and the whist cylinder 30 can be automatically contracted.例文帳に追加

エンジン29を停止したままメンテナンス作業を行い、その後にベッセル3を車体2上に降ろすときには、手動操作弁57を開くことによりホイストシリンダ30のボトム側油室30Dからタンク32に向け分岐管路56を通じて油液を排出でき、ホイストシリンダ30を自動的に縮小することができる。 - 特許庁

In the operation panel for the temporary car gondola, a cam switch for selecting a left motor singly, selecting a right motor singly and simultaneously selecting the left and right motors; and a whist switch having an ascending switch and a descending switch are provided.例文帳に追加

仮設ゴンドラを操作するゴンドラ操作盤において、単独に左モータを、単独に右モータを、左右のモータを同時に選択するためのカムスイッチと、上昇スイッチと下降スイッチを有するホイストスイッチを設ける。 - 特許庁

On a hydraulic pipe 35A or actuator side oil passages 42A, 43A, a branch conduit 56 branched from the midway and connecting a bottom side oil chamber 30D of a whist cylinder 30 to a tank 32 is provided.例文帳に追加

油圧配管35Aまたはアクチュエータ側油路42A,43Aには、その途中から分岐してホイストシリンダ30のボトム側油室30Dをタンク32に接続する分岐管路56を設ける。 - 特許庁

An openable/closable opening 29, is provided on the side wall of a front room 21, conveyance body structures 22 provided with whist rails 25 are located inside and outside the front room 21 with the opening 29 in-between, and the conveyance body structure 22 located outdoors on the outside of the front room 21 is configured by using a beam 24 having the function of the roof.例文帳に追加

前室21の側壁に開閉可能な開口部29を設け、開口部29を挟んで前室21の内側及び外側にホイストレール25を備えた搬送構造体22を配置し、前室21の外側の屋外に配置した搬送構造体22は屋根の機能を持つ梁部24を用いて構成する。 - 特許庁

Further, by the combination of operations of the cam switch and the whist switch, the ascending or descending action of the left motor is singly performed, the ascending or descending action of the right motor is singly performed and ascending or descending actions of the left and right motors are simultaneously performed.例文帳に追加

そして、カムスイッチとホイストスイッチの操作の組み合わせにより、単独に左モータの上昇または下降動作を、単独に右モータの上昇または下降動作を、同時に左右のモータの上昇または下降動作を行う。 - 特許庁

例文

Mr. Fogg, after bidding good-by to his whist partners, left the steamer, gave his servant several errands to do, urged it upon him to be at the station promptly at eight, and, with his regular step, which beat to the second, like an astronomical clock, directed his steps to the passport office. 例文帳に追加

フィリアス・フォッグは、ホイスト仲間にさよならを言ったあと、汽船を下り、従者にいくつか用事をいいつけ、八時には駅にいるように、と命じておいて、天文時計が秒を刻むように、規則的な歩調で領事館へと歩いていった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』




  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS