Unsupervised word sense disambiguation for Korean through the acyclic weighted digraph using corpus and dictionary
Abstract
References
Index Terms
- Unsupervised word sense disambiguation for Korean through the acyclic weighted digraph using corpus and dictionary
Recommendations
Unsupervised word sense disambiguation for Korean through the acyclic weighted digraph using corpus and dictionary
Word sense disambiguation (WSD) is meant to assign the most appropriate sense to a polysemous word according to its context. We present a method for automatic WSD using only two resources: a raw text corpus and a machine-readable dictionary (MRD). The ...
A Sense Annotated Corpus for All-Words Urdu Word Sense Disambiguation
Word Sense Disambiguation (WSD) aims to automatically predict the correct sense of a word used in a given context. All human languages exhibit word sense ambiguity, and resolving this ambiguity can be difficult. Standard benchmark resources are required ...
A word sense disambiguation corpus for Urdu
AbstractThe aim of word sense disambiguation (WSD) is to correctly identify the meaning of a word in context. All natural languages exhibit word sense ambiguities and these are often hard to resolve automatically. Consequently WSD is considered an ...
Comments
Please enable JavaScript to view thecomments powered by Disqus.Information & Contributors
Information
Published In
Publisher
Pergamon Press, Inc.
United States
Publication History
Author Tags
Qualifiers
- Article
Contributors
Other Metrics
Bibliometrics & Citations
Bibliometrics
Article Metrics
- 0Total Citations
- 0Total Downloads
- Downloads (Last 12 months)0
- Downloads (Last 6 weeks)0