Diskussion:Ramallah
[Streichung]
[Quelltext bearbeiten]Habe den Satz "Die Stadt gilt als Zentrum der Angriffe auf Israel" gestrichen weil es durch seinen geringen Wahrheitsgehalt den Eindruck einer ,,Palästinenserphobie´´ erweckt. (nicht signierter Beitrag von 129.70.100.17 (Diskussion) 12:21, 7. Feb. 2006)
lynch
[Quelltext bearbeiten]habe den Abschnitt Lynch gelöscht, da er in einem Eintrag zu einer Stadt nichts verloren hat. Das ist eine Nachricht und kein Lexikatauglicher eintrag. Im übrigen verursacht er einseitige Bezugname auf den IsraelPalästina Konflikt (nicht signierter Beitrag von Zammy23 (Diskussion | Beiträge) 13. Juni 2007, 14:52 Uhr)
besetzung
[Quelltext bearbeiten]habe den Satz über die Besetzung gelöscht, da er in einem Eintrag zu einer Stadt nichts verloren hat. Das ist eine Nachricht und kein Lexikatauglicher eintrag. Im übrigen verursacht er einseitige Bezugname auf den IsraelPalästina Konflikt (nicht signierter Beitrag von 87.160.254.120 (Diskussion) 23. Juni 2007, 20:42 Uhr)
Allah ist der Name von Gott
[Quelltext bearbeiten]- stimmt nicht!--Lefanu 15:34, 28. Mär. 2007 (CEST)
Da kann ich Lefanu nur beipflichten. Es muss wohl besser formuliert heißen: "ist der Name Gottes im Koran / Islam". So kann die Formulierung jedenfalls nicht stehen bleiben (NPOV-Verletzung!) --Wolfgang1018 18:06, 8. Apr. 2007 (CEST)
- "Allah" bedeutet "ursprünglich" einfach "Gott" und wurde in dieser Bezeichnung auch von arabischen Christen weitergeführt. Erst später kam es zu den ersten Fehlattributionen. Diese verschärften sich in der Folgezeit. Es ist jedoch anzunehmen, dass bei Stadtgründung die Verwednung "Allah" als neutrale Bezeichnung für "Gott" gegollten hat und hier folglich nicht auf den "Name[n] Gottes im Koran" reduziert werden kann.-- [Sabine] (nicht signierter Beitrag von 178.7.177.113 (Diskussion) 08:53, 9. Jan. 2012 (CET))
Namensbedeutung Ramallah
[Quelltext bearbeiten]Die arabische Herleitung klingt etwas seltsam. Die Stadt ist doch eine christliche Gründung und hatte lange eine christliche Mehrheit. gibt es zufällig einen Beleg dazu oder ist das örtliche Folklore?--Kipala 19:02, 14. Mär. 2007 (CET)
Welche Sprache sprechen wohl die Christen in der Gegend? Richtig: arabisch!--- [Sabine] 8:46, 10. Jan. 2012 (nicht signierter Beitrag von 178.7.177.113 (Diskussion) 08:53, 9. Jan. 2012 (CET))