Example in Russian | Translation in English |
---|---|
- Извини, не хотел тебе помешать. | - I don't mean to disturb you. |
Во время экскурсии пожалуйста, не пугайте актёров, так как рекие звуки могут помешать их распорядку. | While on the tour, please do not startle the performers... as that jarring can disturb their breeding habits. |
Ещё одно небольшое дельце и ничто не сможет нам помешать. - Но пожалуйста... | Then no one can disturb us anymore. |
К выводу, что кто-то пытался помешать выборам? | The conclusion that someone was trying to disturb the elections? |
Нет, не хочу помешать его работе. | No, I would not disturb the work. |
А когда будем, здесь не будет никого. И никто нам не помешает. | But when we are, no one else will be around, and no one will disturb us. |
Больше нам никто не помешает. | No one will disturb us anymore. |
Если сомнения вокруг дела Бартлета станут общеизвестны - этот скандал помешает Таммани. | Should the doubts surrounding the Bartlett case be made public, such scandal will disturb tammany. |
- Я просто не хотела, чтобы нам кто-то помешал. | It's just I don't want us to be disturbed. |
Извини, если свет помешал тебе. | I'm sorry if the light disturbed you. |
Простите, если я помешал. Но я должен выучить шаги, потому что я решил выступить на конкурсе. | Sorry if I disturbed you... it's just that I have to learn the steps... because I want to dance in the contest. |
Простите, если я помешал. | I'm very sorry if I disturbed you. |
Простите, что помешал. | Many apologies if I disturbed you. |
Извини, я тебе помешала. | I'm sorry I disturbed you. |
Извините, что помешала. | I'm sorry I disturbed your practise. |
Но извини, что помешала тебе. | Well I am sorry to have disturbed you. Of course you have not disturbed me. |
Но ты по-прежнему считаешь, что это была кража со взломом и Джун помешала преступникам? | But you're still thinking it was an aggravated burglary and June disturbed them? |
- Генерал, вы помешали моей медитации. | General, you have disturbed my meditation. |
-Мы не хотим, чтобы нам помешали. | - We don't want to be disturbed. |
Вы планировали выбросить её тело в реку, но вам помешали. | You'd planned to dump her body in the river, only you were disturbed. |
Ей помешали. | She was disturbed. |
Значит, убийца собирался избавиться от тела, но ему помешали? | So the killer intended to dispose of the body, but was disturbed? |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | صفو | Dutch | storen,verontrusten |
English | disturb | Faroese | órógva |
Finnish | häiritä | French | dérégler, disturber |
German | irritieren, stören | Greek | διασαλεύω, διασαφηνίζω, διασκελίζομαι |
Hungarian | zavar | Icelandic | ónáða, raska, trufla |
Indonesian | mengganggu | Italian | compungere, conturbare, disturbare, importunare, inquietare, turbare |
Japanese | 乱す | Latvian | traucēt |
Lithuanian | drumsti, patrukdyti, sutrikdyti, trikdyti | Norwegian | forstyrre |
Polish | bałwanić, przeszkadzać, zamącić, zaniepokoić, zmącić | Portuguese | atrapalhar |
Romanian | stingheri | Swedish | störa |
Thai | รบกวน | Turkish | rahatsızlık vermek |
Vietnamese | quấy quả |