Example in Romanian | Translation in English |
---|---|
"Când dai un ospăț, invita pe cei săraci, schilozi, pe șchiopi, pe orbi, și veți fi binecuvântați. " | "When you give a feast," invite the poor, the crippled, the lame, the blind, "and you will be blessed." |
"D-na Lincoln îşi invita dragă să prietenă, Clara Harris," "în compania logodnicului sau, Maiorul Henry Reed Rathbone." | Mrs. Lincoln invites her dear friend, Clara Harris, in the company of her fiance, Major Henry Reed Rathbone. |
"Dezobligaţie", mică diligenţă cu un singur loc, numita astfel pentru că-l scutea pe călător de obligaţia de a invita prietenul sau cunoştinţa şi care astfel mergea pe jos. | 'Non-obliger', a one-seater which frees the traveller of the obligation to invite those on foot to get in. |
"Dle William Whitney, Am plăcerea de a vă invita la o petrecere ce va ave loc la reşedinţa lui Theodore S. Ferguson. | "Mr. William Whitney you're cordially invited to a party to be given at the residence of Theodore S. Ferguson..." |
"Marele Donald" ne invita mereu pe iahtul său. | "The Donald" invited us on his yacht all the time. |
"Am venit personal, să vă invit, domnule." | "I have come to personally invite you, sir." |
"Ok, daca vreau sa ies cu Alice, inseamna ca trebuie s-o invit si pe Dana, nu?" | "Okay, well, if I wanna hang out with Alice, does that mean I have to invite Dana, too?" |
"sa le invit la masa, la baut, oricum, asa cum stii si tu... | "invite them to drink, eat, anyway, as you know... |
- A trebuit s-o invit. | - I have to invite her, do you mind? |
- Adio, Elena. Ştii ce? N-am de gând să te invit înăuntru. | You know what, I'm not gonna invite you in. |
- Trebuie să o inviți la masă. | - You must invite her to supper. |
Ai de gând să mă inviți la, Stevens? | You gonna invite me in, Stevens? |
Ai de gând să mă inviți în ? | You gonna invite me in? |
Ai de gând să mă inviți în sau menține -mă în hol toată noaptea? | You gonna invite me in or keep me out in the hallway all night? |
"Agenda de călătorii" vă invită "tocmai la Che". | A Travel Experience invites you "All the Way to Che". |
"Comitetul pentru Planificarea părți vă invită la o Margarita-Karaoke Crăciun." | "The Committee to Plan Parties invites you to a Margarita-Karaoke Christmas." |
"Căpitanul Black Jack Cutting vă invită călduros pe Insula Comorilor." | "Captain Black Jack Cutting cordially invites you to Treasure Island." |
"Elizabeth Haverford vă invită..." Aşa scrie acum, dar ideal ar fi: | "Elizabeth Haverford invites you"... well, that's how the announcement reads as of now, but, ideally, it would read. |
"Inima te invită." | "The heart invites you." |
"Asociaţia vampirilor din Wellingotn în colaborare cu noul club de vrăjitoare împreună cu societatea de zombi, vă invităm să participaţi la Banchetul Desfrânat din 6 iunie... începând cu ora 18:00. | 'The Wellington vampire association in conjunction with the lower-hat-vampire-witch club and the Kurory-zombie society invite you to attend The Unholy Masquerade on the night of the 6th of June starting at 6 PM.' |
"Avem plăcerea să vă invităm pe dvs şi un însoţitor la un spectacol de gală vineri 27 mai ora 19." | "We are pleased to invite you and a companion to a gala performance" |
"Domnul ăsta e singur. Hai să-l invităm la noi la cină." | "This gentleman is alone, let's invite him to have dinner with us". |
"Dorim să vă invităm şi anul viitor la preselecţia pentru..." | "We hope to invite you to try out again next year |
"Dragă d-le Clennam, d-na Meagle şi cu mine dorim să te invităm" | "Dear Mr Clennam. Mrs Meagles and I would like to invite you |
" Esti cordial invitat la cina . | "You are cordially invited to dinner. |
" Sunteţi invitat la o expoziţie de pictură contemporană europeană, achiziţionată recent de Galeria Farringdon. " | "You are invited to a preview of contemporary European paintings recently acquired by the Farringdon Gallery." |
"Cum să fac să nu mai fiu invitat." | "how not to get invited back." |
"Dacă puteţi rezolva următoarea problemă, şi nu mă îndoiesc de asta, veţi fi invitat la o reuniune, în acest sfârşit de săptămână, alături de cei mai ingenioşi matematicieni. | "If you are capable of solving the following puzzle, which I don't doubt, you will be invited to a weekend gathering with the most ingenious mathematical minds. |
"De fapt, am fost invitat să mă întâlnesc cu primarul Bruxelles-ului şi şeful Poliţiei. | 'In fact, I've been invited to meet the Mayor of Brussels and the Chief of Police. |
"Tu și un invitat sunt invitați | "You and a guest are cordially invited |
(Crainic) Doar un număr restrâns de au fost invitați la Los Angeles pentru a găti pentru trei din cele mai dificile cifrelor în lumea culinară. | (Announcer) Only a select few were invited to Los Angeles to cook for three of the toughest figures in the culinary world. |
- Am doar scaune suficiente pentru cei invitați . | - I have only enough chairs for those invited. |
- Ne pare rău, nu au fost invitați. | - Sorry, you weren't invited. |
- Sunteți cu toți invitați. | -You're all invited. |
Odată, Mark şi Judy le invitară pe Vicky şi Cristina să navigheze cu ei pe vasul lui Mark. | Once, Mark and Judy invited Vicky and Cristina to go sailing with them on Mark's boat. |
O invitam la o petrecere pe care o făcea un prieten de-al meu. | I was inviting her to a party a friend of mine was throwing. |
Hyksosii invitau pe Nubieni, să li se alăture într-un complot împotriva Egiptului, şi să-l distrugă pe Kamose. | The Hyksos were inviting the Nubians to join them in a plot to converge on Egypt and destroy Kamose. |
Va invitasem la cina. | We had invited you to dinner. |
Berry invitase o mulţime de oameni acasă la el. | Berry had invited a bunch of people up to his home. |
Mă invitase mai demult, dar niciodată nu m-am gândit serios dacă să merg sau nu. | He had invited me in passing. But I guess I didn't really seriously consider I would actually go. |
Mă invitase un prieten, la festivităţi. | A friend had invited me for the festivities. |
Pentru a fi precisã, invitase un scriitor celebru şi o aleasã a lui. | To be precise, she had invited a famous writer and his date. |
Se pare că Stanford invitase pe toată lumea în Rolodexul său. | It seems Stanford had invited everyone in his Rolodex. |
"Generalul Tan Kuan San doreste sa-l invite pe Dalai Lama la un recital de dans... la nou ridicata Mare Sala a Armatei de Eliberare." | "General Tan Kuan San wishes to invite the Dalai Lama to a dance recital... at the newly erected Great Hall of the Liberation Army." |
"Numărul 37: în cazul în care unul dintre prieteni e invitat să viziteze Marele Accelerator de Hadroni, aflat acum în construcţie în Elveţia, va trebui să-şi invite prietenul să-l însoţească." | "Number 37: in the event one friend is ever invited "to visit the Large Hadron Collider, "now under construction in Switzerland, he shall invite the other friend to accompany him." |
"O să-l invite şi pe Seth." Wow. | "Will invite Seth." |
"stapanul vrea sa va invite pe toti la un pahar. | "my master wishes to invite you all to a drink. |
"îl vei convinge pe Elliott să ne invite pe toţi să înotăm." | I tell myself, "One day, Rowena, you're gonna get Elliott to invite us all out for a swim." |
"Bărbaţii din ambele specii delimitează teritoriul lor, apoi onorează femeia invitând-o în el." | "Males of both species define their territory, then honor the female by inviting them in." |
A fost deschis, invitând intruºi ilegali, ceea ce îngreuneazã munca lui Oscar. | LOWENSTElN: It was unlocked, inviting illegal entry, making Oscar's job hard. |
Acum, ne întoarce favoarea, găzduind petrecerea din seara asta şi invitând câţiva prieteni din lumea interlopă, în special pe cei cu care mai ţine legătura din Compton. | He is returning the favor by hosting this party tonight and inviting some of his underworld friends, especially the ones to which he still has ties in Compton. |
Aici DJ Suckaslam mixând câteva melodii vechi şi invitând toţi locuitorii New York-ului să uite de problemele legate de anul 2000 şi să dea mai tare volum în radiouri, ajutându-l pe Chuck Brown să-şi intre în ritmuri. | This is DJ Suckaslam spinning it old school tonight, inviting all of New York to forget your Y2K worries, turn up your radio and help good old Chuck Brown bust loose. |
Al Jazeera a fost criticată, dar în acelaşi timp au fost foarte deschişi către noi, invitând oficiali guvernamentali americani să vorbească în direct pe postul lor, să exprime punctul de vedere american, ceea ce este bine. | Al Jazeera has been critical, but, at the same time, they've been quite open to us, inviting the U.S. government officials to speak directly on their channel and express the American point of view. And, uh, that's good. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Azeri | dəvət etmək | Catalan | convidar,invitar |
Dutch | inviteren, nodigen, uitnodigen | English | invite |
Esperanto | inviti | Finnish | kutsua |
French | convier, convivialiser, inviter, involuer | German | einladen, laden |
Greek | προσκαλώ | Hawaiian | kono |
Hungarian | invitál, meghív | Indonesian | ajak, mempersilakan, mengajak |
Italian | invitare, invitarsi | Japanese | 招待, 招致, 招来, 招聘 |
Latvian | aicināt,aicināt, ielūgt, uzaicināt | Lithuanian | kviesti, kviestis, pakviesti, pakvieti, pasikviesti |
Macedonian | кани, покани | Malay | ajak, jemput |
Norwegian | invitera, invitere | Polish | zapraszać, zaprosić |
Portuguese | convidar | Quechua | aypuriy |
Russian | зазвать, зазывать, пригласить, приглашать | Spanish | convidar, invitar |
Swedish | inbjuda, indela | Thai | เชิญ, นิมนต์, อัญเชิญ |
Vietnamese | rủ, rũ, thỉnh |