Example in Portuguese | Translation in English |
---|---|
Eventos e ocorrências aparentemente sem relação ou ligação, que parecem à partida aleatórios e não relacionados, mas que parecem encadear-se a favor do Henry Weems. | Seemingly unrelated and unconnected events and occurrences that appear unrelated and random beforehand but which seem to chain-react in Henry Weems's favor. |
Alguma vez tentaste crackar um servidor proxy anónimo encadeado? | Ever try cracking a daisy-chained anonymizing proxy server? |
Ele estava encadeado por certas impressões supersticiosas referentes à própria habitação em que morava que, através de longo sofrimento, tinha se manifestado em seu espírito um efeito que o lado físico das paredes cinzentas e da lagoa sobre a qual tinham se refletido | He was enchained by certain superstitious impressions which, in the form of his family mansión, by dint of long sufferance, had obtained over his spirit an effect which the physique of the grey walls and the dim tarn into which they looked down |
Em algum lugar, encadeado e maniatado com duzentos cadeados. | So where is he? Somewhere in this castle, chained and manacled with 200 locks. |
Não posso lhe falar assim, encadeado. | l can't talk to him all chained up like this. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | كبل | Catalan | encadenar |
Dutch | keten,ketenen, vastketenen | English | chain |
Estonian | aheldama | Finnish | kahlita, kammitsoida, ketjuuntua |
French | chainer | German | anketten, fesseln |
Icelandic | hlekkja | Indonesian | berantai, merantai |
Italian | incatenare, incatenarsi | Norwegian | kjede |
Russian | приковать, приковывать | Spanish | encadenar |
Swedish | kedja, kela | Vietnamese | câu thúc |