Example in Swedish | Translation in English |
---|---|
- Ja, det kommer att klarna. | Yeah. It'll clear up. |
-Det får framtiden att klarna. Om nån tvingar dig att träffa folk så vägrar du. | It'll help give you a clearer view to the future. |
Bilden av hans sjukdom kommer att klarna om några dagar. | And a picture of his illness will be clearer in a few days. |
Dagens väder är drömlikt, och det kommer att klarna upp efter en solig dag. | Today's weather is dreamy and will clear up after a sunny, sunny, sunny, sunny, sunny day. |
Det borde väl få huvudet att klarna. | Just the thing to clear your head. |
- Det börja klarna upp. | - They're clearing up. |
- Det ska klarna upp under natten. | - Yeah, I know. It's, er, supposed to clear up through the night, though. |
- Ja, det kommer att klarna. | Yeah. It'll clear up. |
- Nu börjar det klarna upp. | -Now it's starting to become clear. |
-Det får framtiden att klarna. Om nån tvingar dig att träffa folk så vägrar du. | It'll help give you a clearer view to the future. |
"Allting klarnar" när han får den här. | "All become clear" when he gets this. |
- Deras signaler klarnar. | The signals are clearing. |
- Det klarnar angående gärningsmannen. | At least it's finally clear now who our perpetrator really is. Is it? |
- Det klarnar strax. | It'll clear in a second. |
- Det klarnar tills i morgon. | It will all be clearer in the morning. |
Inga uttalanden har gjorts om avvikande magnetisk aktivitet eller varför kupolen plötsligt klarnade. | There has still been no official statement on reported abnormal magnetic activity, or why the temporarily opaque dome suddenly cleared. |
När jag klarnade till i skallen, sâ förstod jag, att jag behövde en ny taktik. | As my head cleared, I realized I needed a different approach. |
När kupolen blev vit och sen klarnade... -...gick en signal in. | Days ago, when the dome went white and then cleared again... the signal was able to get through. |
Skar mig så illa när jag rakade mig imorse att ögonvitorna nästan klarnade. | I cut myself so badly shaving this morning, my eyes almost cleared up. |
Vädret klarnade i Chicago, presidenten är här vid åtta. | The weather cleared in Chicago. The President will be here by 8:00. |
Jag ser inget klarnande. | I'm not seeing any clearing. |
Men det har ju faktiskt klarnat. | It's cleared up though, nicely after all. |
Om vädret har klarnat upp är de på väg. | If the weather´s cleared, they´ll be on their way. |
Titta vad det klarnat upp. | Look how much it's cleared up. |
Vi provar femte planeten och återvänder när det klarnat. | Maybe we better try the fifth planet instead. Come back here when things have cleared up. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | جلى,جلي | Danish | rydde |
Dutch | afruimen, inklaren, leegblazen, opklaren, opruimen | English | clear |
Esperanto | malbari | Faroese | klára |
Finnish | hälventyä, raivata, selitä, seljetä, selkeytyä, selkiyttää, selvetä | French | débarrasser, déblayer, débleuir, desservir, se racler, se racoquiller |
German | aufklaren, klären, klarieren, räumen | Greek | αποψιλώνω, ξεθαμπώνω, ξεθαρρεύω, ξεθολώνω |
Hawaiian | mālamalama | Hebrew | פינה |
Hungarian | tisztul | Indonesian | mengosongkan |
Italian | rasserenare, sbarazzare, sdoganare, snebbiare, spurgare, stasarsi | Japanese | 晴れる |
Polish | okurzyć, przejaśniać, przetkać, przetorować, rozjaśniać, wykarczować, wykasować | Portuguese | desflorestar, desmatar, desobstruir |
Russian | очиститься, очищаться, проясниться, проясняться, расчистить, расчищать | Spanish | clarear, desbrozar, desembarazar, desobstruir, despejar, escampar, franquear, permeabilizar |
Thai | โก่น, เคลียร์ | Turkish | netleşmek |
Vietnamese | bù trừ, dọn, dồn, dợn, đón, đồn, đốn, độn, phở, tỏ rõ |