Example in Dutch | Translation in English |
---|---|
Daarom wil ik een vrouwelijke arts, zodat ik me op mijn gemak voel in een al zeer delicate situatie. | Which is why I want a female doctor, so that I am comfortable in an already very delicate situation. |
Dit is de eerste keer dat ik me goed voel in drie weken. | - Just in case he gets hurt. - Bring it, bring it. I don't want you to break your neck. |
Hoe denk je dat ik me voel in dit pinguïnpak? | How do you think I feel in this penguin suit? |
Ik schaam me bijna dat ik me vrijer voel in een vreemd land dan in mijn eigen land. | Makes me feel ashamed to feel more free in a foreign country than I do in my own. |
Ik voel in m'n botten dat er iets niet klopt. | Something don't sit right in my bones about this. |
Dat is niet erg. Als ik moet uitzoeken wat er goed voelt in mijn leven, welke plaatsen en welke mensen, dan moet ik het rustigaan doen. | - It's ok.I don't-- i mean, if i'm on some search to find out what feels right in my life, you know, |
Dat kan betekenen dat hij zichzelf niet belangrijk voelt in zijn dagelijks leven. | Which could mean he doesn't feel very important in his everyday life. |
Denk je dat wat jij voelt in je hart, dat ik dat ook niet voel? | You think that whatever you feel in your heart, l don't also feel it in mine? |
Het zegt niet van wie je moet houden, maar het bevestigt wat je al weet wat je al voelt in je hart. | It does not tell you who to love. It just confirms what you know. |
Hoe denk je dat het voelt in huizen te werken mooier dan je eigen huis, schrobben en koken? | Don't judge me. How do you think it feels to be working in houses nicer than your own every day, scrubbing and cooking? |
Dus wij vragen U, Heer, om te raken en wijsheid te voelen in de naam van Jezus. | So we ask You, Lord, to touch and feel wisdom right now in the name of Jesus. |
Heer Grove zal voelen in de steek gelaten. | Mr Grove will feel let down. |
Het spijt me, maar ik laat me niet slecht voelen in mijn eigen huis, oké? | I'm sorry, but I don't like to be made to feel like a bad person in my own home, okay? |
Ik koos jou omdat ik iemand wilde die zich niet betrokken zou voelen in problemen van anderen. | I picked you because I wanted the guy who doesn't like getting involved in other people's problems. |
Ik weet dat ik er niet naar uitzie, maar ik begin het te voelen in mijn hart. | I know I don't look it, but I'm beginning to feel it in my heart. |
Alsof ik het voelde in mijn lijf of ik dacht dat ik dat deed. | Like, I felt it in my body or I thought I did. |
Ik kan je niet vertellen, wat Andy voelde in de laatste momenten van zijn leven... maar hij heeft niet lang geleden. | I can't tell you what Andy was feeling in the final moments of his life but I do know he didn't suffer long. |
Ik voelde in feite nog geeneens dat ik buiten bewustzijn was. | I didn't even really feel like I was gone. |
Ik weet alleen dat ik hem bewonderde. En dat ik me een verwarde zwakkeling voelde in zijn ogen. | One thing I did know was how much I admired him, and how much I felt like this confused wimp in his eyes. |
Ik weet dat ik gisteren zei dat ik niets zag in uw huis... dat ik niets voelde in uw huis. | I know that I told you yesterday I didn't see anything in your house and I didn't feel anything in your house. |
"De dief sprong over een gevallen... ze hadden geen woorden nodig om te tonen wat ze voelden in hun hart. | "before they could resume their journey again. "The thief vaulted over a fallen... "...they didn't need words to express |