Example in Finnish | Translation in English |
---|---|
Myös lapaluu on murtunut ja saattoi puhkaista keuhkon. | Her scapula is also broken, which could have pierced the lung. |
Häivy tai puhkaisen suolesi hakaneulalla. | Get away from me, Spencer, or I will pierce your lower intestine with a safety pin. |
Jos puhkaisen kaulavaltimon, ja kuumuuden huomioiden koska joku ampui termostaatin, verenhukka tulee olemaan suuri. | If I pierce a carotid artery, considering the temperature because someone shot the thermostat, the blood loss will be heavy. |
(Emilia:) Jos se puhkaisee maksan? | What if it pierces your liver? |
- Ja viikossa 10-vuotisten velkakirjojen tuotot puhkaisevat 7 prosentin rajan. | In a week, yields on our 10-year notes will pierce the 7% threshold. |
Isä puhkaisi minun korvanlehteni. | Dad has pierced my earlobes. |
Luoti kulki kylkiluiden läpi, - puhkaisi oikean keuhkon, lävisti sydämen, jatkoi matkaa - pysähtyen vasemman kainalon alle. | The bullet traveled to the ribs, collapsed the right lung, pierced the heart, kept going, embedded itself under the left armpit. |
Luoti puhkaisi täsmälleen otsan aivokuoren, jäi ohimon aivolohkoon väliaikaisesti... tullakseen lopuksi ylemmälle oikealle puolelle, hänen aivoonsa, vasten kalloa. | The bullet pierced through the frontal cortex... and the temporal lobe... coming to rest on the upper right side... of her brain, against the skull. |
Näyttää, että luoti puhkaisi keuhkon. | It looks like the bullet pierced his lung. |
Pora puhkaisi maankuoren - ja osui magmataskuun. Laava virtasi porauslauttaan. | Well, the drill pierced the earth's crust, broke into the mantle and penetrated a magma pocket, and the lava flowed into the rig. |
Varo, älä puhkaise kuplaa. | Hey, do not pierce the bubble. |
Olisiko kylkiluu puhkaissut sen hyökkäyksen aikana? | Could it have been pierced by a rib during the attack? |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | ثقب,خرق, نفذ | Catalan | foradar |
Danish | spidde | Dutch | doorboren, openprikken, piercen, priemen, prijken, prijsgeven, prikken, primeren |
English | pierce | German | lochen, piercen |
Greek | τρυπώ | Hawaiian | ʻō |
Italian | bucare, forare, perforare, traforare | Japanese | 貫く, 貫通, 刺す |
Lithuanian | perverti, prasidurti, verti, vertis | Polish | przedziurawiać, przekłuć, przeszyć, przeszywać, przewiercać, skłuć |
Portuguese | furar, traspassar | Russian | прокалывать, проколоть, пронзать, пронзить, пронизать, пронизывать, проткнуть, протыкать |
Spanish | enclavar | Vietnamese | khoét, xuyên |