Example in Arabic | Translation in English |
---|---|
"ابقى مخفيًا ،اتخذ ساترًا ،وابعد عن الأنظار" | "Stay hidden, take cover, and stay out of sight!" |
"انني اتفهم اعتراضك آنسه "وودز وسوف اتخذ التدابير اللازمه لهذا | I don't understand. We're not asking you to take us up Everest. |
"لحياته اتخذ من على وجه الأرض". | "For his life was taken from the earth." |
( تشو ) وقد اتخذ هذا منذ 22 دقيقة من الأقمار الصناعية أكثر من بروكلين. | (Cho) This was taken 22 minutes ago from a satellite over Brooklyn. |
(لقد اجريت مساراً , لربما اتخذ طريق (هايد | LUCY: I ran the route. He would've taken Hyde Street. |
"أنا "توماس - "أنا "توماس - " أتخذ منك "ياسمين - " أتخذ منك "ياسمين - زوجة لي - زوجة لي - | I, Thomas take you, Jasmin to be my wife. |
"أنا "ياسمين - "أنا "ياسمين - "أتخذ منك "توماس - "أتخذ منك "توماس - زوجاً لي - زوجاً لي - | I, Jasmin take you, Thomas to be my husband. |
"أنا أتخذ هذا بأنك تعرف "فرانكلين | I take it you knew Franklin. |
"ربما ينبغي لي أن أتخذ أكثر من شيري" "وكيس كامل من الأقلام اللامعه" 141 00: 10: | 'So maybe it was going to take more than a sherry 'and a bin bag full of glitter pens and Trolls. |
"لقد تقاعدت الآن وأريد أن أتخذ قرار للمستقبل" | "l have retired and want to take some decisions for the future" |
" حسب ما يمكنني أن أقول " " لا يوجد أي إجراءات تتخذ بخصوص هذا " | As far as I can tell, there has been no action taken by Terminal Island Prison correction officers. |
"سآخذ 3 ملايين دولار جو ويمكن أن تتخذ 1 مليون دولار." | '"I'll take $3 million and Joe can take $1 million." |
"وأبوس]؛ أنا أضرب السرطان، ويمكن أن تتخذ على العالم!" وأبوس]؛ | I can take on the world. |
'لماذا لم تتخذ تدمير الأشياء؟ | Why 'never take destroy things? |
(سانجام ) اتمنى ان لا تتخذ هذه الخطوه | Singham, I hope you didn't take this step.. |
.أنا أعلم بأنكِ سوف تتخذين القرار الصحيح | I know you will take the right decision. |
،سأسدي إليكِ نصيحة عندما تتخذين أحداً رهينة تفقدي إن كان يحمل سلاحاً | Word of advice, when you take someone hostage, you might want to check them for weapons. |
أجل - ...هل تتخذين هذا الرجل - | - I do. - Do you take this man... |
حسنا. أنت تقولين حسناً .لكنك تتخذين قرارك بعد ثواني محدودة للتفكير في الأشياء ... لذا | Well, you say ok, but it takes you microseconds to think things through, so... this time, I'd-I'd appreciate it if you, uh, just took a breath, because... it's... it's big. |
:تتخذان موقعيكما، فأقول ،"مستعدان، عند الاشارة، تأهبا" | You take your marks. I say, "Ready, on your mark, get set" and then fire. |
" جرن 20 " يتخذ " ويليامز " الرمية مباشرةَ للجانب الأيمن | Green, 20! Hut! Williams takes the pitch. |
"لا يتخذ الأفعال أو الأقوال" | He takes note of our acts and thoughts |
(أعلميني حالما يتخذ (تاكر منعطفاً نحو الأسوأ | Let me know as soon as Tucker takes a turn for the worse. |
..(ـ أنا آسف، ولكن فيديو (لاكلاستر يتخذ موقفا أخلاقيا قويا ضد الإباحية وتفتح الذهن وغير المسيحيين | - Oh, I'm sorry, but Lackluster Video takes a strong moral stance against pornography open-mindedness and non-Christians. |
... ومن كان يجلس بدون معلومات ... بينما " البيت الأبيض " يتخذ الإجراءات لرفع الإستعداد ويتجهز لرد الضربة ؟ | And who's sitting out here with no press while the White House takes all the credit for raising the alarm and being ready to hit back? |
لا بأس خذي راحة - يتخذان وقتاً طويلاً لحسم أمرهما - | 's Okay. Go take a break. Could a career waiting for these two to choose. |
لكن أولاً القائدان سوف يتخذان ما يعرف برحلة رمزية | But first the two leaders will take what amounts to a symbolic journey... to herald the end of the era of the nuclear threat. |
,عندما نركب الأمواج نتخذ المرحلة الأخيرة من الموجة و التي ولدت بعيدا في الخارج | When we surf, we take on the last stage of a wave that was born far offshore. |
,نتضرر جوعا ..نواجه جار مغير كان يجب ان نتخذ رد فعل | Starving, facing a hostile neighbor, we had to take action. |
.(نحن نتخذ أفعالًا، (ويل | We take action, Will. |
... أوامرنا أن نعترض نحقق .. و نتخذ الفعل الذي نراه مناسباً | Our orders are to intercept... investigate and take whatever action is necessary... and possible. |
... إذاكانهناكجراثيم,فهيليستمحمولهجواً من الأفضل لنا أستكشاف المكان . طالما نتخذ الإجراءات الوقائية | If there is a bacterial agent and it is not airborne, it should be safe for us to look around as long as we take precautions. |
.تتخذون بيوتكم كأمر مسلّم به | You take your homes for granted. |
أتفهم ذلك ولكنكم تتخذون قرارات جداً خاطئه هنا | I understand that, but you're making a big mistake here. |
ألهذا تتخذون مُضيفين؟ | ls that why you guys take hosts? |
غدا ، حين تتخذون هذه الاماكن سيطلق البوق | When you've taken up these positions tomorrow the trumpets will sound. |
- ,أحياناً يتخذون شكل الذئاب و لكن عامةً الوطاويط | Sometimes they take the form of wolves, but generally of bats. |
- إنهم يتخذون إجراءات لتفادي المراقبة الشهوانية - | They take precautions to avoid prurient surveillance. Why |
..سوكي) لا تأخذ الأمور بـطيبة) ناحيه الناس الذين يتخذون قرارتهم بلسانها | You know, Sookie doesn't take kindly to people making decisions for her. |
.لن يفيد بأيّ شئ - حتى إن كان خطأ ضخم - عليك أن تتركين الناس يتخذون .بعض القرارات بشأن حياتهم | Even if it is a huge mistake, you got to let people make some decisions about their own life. |
أراضي العشيرة، يتخذون اسم القبيلة كاسمهم العائلي | - When someone leaves the tribal lands, they take the tribe's name as their surname. |
"امي اتخذت قرارا خاطأً. | "Mother took a wrong decision. |
"سـأخبرها أو "ذلك الشيء أنّي اتخذتُ موقفا رائعا ضدّ مجمّع صناعةِ الزيـجـات | I will tell her or it that I took an amazing stand against the wedding industrial complex. |
- لا أعرف,يبدو وأننى قد اتخذت منعطف خاطىء فأنا خائفة جدا- | I think I took a wrong turn. I'm totally freaking out. - What! |
- هل اتخذت من القط؟ | You took his cat? |
... ( في غضون ذلك , القضية ضد ( دوغلاس ثرمان اتخذت تحولاً مفاجئاً | Meanwhile, the case against Douglas Thurman took a surprising twist. |
أهو صحيح , أن كلاهما قد اتخذا عشاقاً لهما عندما أصاب المرض أنجيلا ؟ | Is it true they took lovers... when Angela fell sick? |
"أعتقد أننا اتخذنا خيار صائب يا "هستنغز | I think that we took the certain decision. |
...اتخذنا الاتجاه الخطأ | We took a wrong turn... |
.هذه هي الصفقة التي صنعناها .لقد اتخذنا ذلك الموقف | That's the deal that we made. We took that stand. |
[يستنشق بعمق، وتواصل ينتحب] اتخذنا مكالمة من احد جيران ابنك. | We took a call from one of your son's neighbors. |
أعتقد أنّنا اتخذنا المنعطف الأطول كي نكون أصدقاء | I guess we took the long way around to being friends, huh? |
كنتم قد اتخذتم قسم المقدسة | You took a sacred oath. |
- .لقد اتخذوا ملجأ مع الصرحاء - | - They took shelter in Candor. |
لقد اتخذوا الاحتياطات المعتادة أخرجوا الجميع | They took the usual precautions, checked everybody out. |
(ظننت أنك لم تتخذي جانبا يا (هينريتا | I thought you didn't take sides, Henrietta. |
- هذا هو الوقت) - ...المناسب كيّ تتخذي موقفاً | - This is the right time to take a stand... |
.يمكنكِ أن تتخذي أي إجراء | You can take any action. |
، و لا بأس لك أن تتخذي حبيباً آخر ؟ | Oh. It's okay for you to take an older lover? |
،(ساندي) لا تتخذي هذا الموقف | Sandy, don't take that attitude. |
كلاكما ينبغي أن تتخذا القرار" ".في أسرع وقتٍ ممكن | 'You both must take this decision and that too very quickly.' |
ولكن المفتاح والأمر المهم هو أنها تتطلب من كل منكما .أنْ تتخذا وثبة من الإيمان | But the key is, it takes both of you to make a leap of faith. |
أعني أن بإمكان الوالدان أن يتخذا رهينة ولكن لو دخلنا بقوة | i mean, the parents could take a hostage. |
اتبعوهم لكن لا تتخذو اي اجراءات امسكوهم | Follow them, but take no action. Got it? |
- اتخذي الحيطة والحذر . | - You take care, now. |
.اتخذي الطابق العلوي خلال خمس دقائق | You know, you take upstairs. Five minutes. |
.حسنُ، اتخذي الخطوة التالية | Okay, take the next step. |
كاتانا)، اتخذي طريق (بروم) على المنحدر) .واستمري شرقاً على الطريق السريع | Katana, take the Broom Street on-ramp and continue east on the highway. |
رجاءً اتخذو مقاعدكم فى الحال | Please take your seats immediately. |
- حسناً , أنا متخذ نهج أكثر إسترخاء لـ الأشياء هذه الأيام | - Well, I'm taking a more relaxed approach to things these days. |
! تهانينا على اتخاذ ابن آخر معتمد | Congratulations on taking another adopted son! |
'زائد , وصلنا الى محطة بنزين يعني اتخاذ بعض الطرق الخلفية. ' | 'Plus, getting to the petrol station meant taking some back roads.' |
- I تم اتخاذ الرعاية من ذلك. | - I been taking care of that. |
- انتظر، لماذا نحن اتخاذ سيارتين؟ | - Wait, why are we taking two cars? |
- كنت مجرد اتخاذ المشي. | - I was just taking a walk. |