Example in Arabic | Translation in English |
---|---|
! كُن حذِراً... كُن حذِراً | Who's down? |
# ' سبب عندما أنت حذّرْ خلال البابِ # | 'Cause when you look out through the door |
' وزير الصحة حذّرَ تلك السجائرِ يُمكنُ أَنْ تَكُونَ خطر إلى صحتِكَ. ' | 'The Surgeon General has warned that cigarettes could be hazardous to your health.' |
(أجل، والأعجب من ذلك أن (إيميلي .قد حذّرتني من ذلك | Yeah, what's even more insane is that Emily tried to warn me she'd do it. |
.(حذّرتك ألّا تستهن بـ (مويرا كوين - ماذا تريدني أن أفعل؟ | I warned you not to underestimate Moira Queen. What you want me to do? |
(قبل أن يموت، طلبَ منّي (موردوخ ...بأن أحذّركِ بأنّ لدى (ستيرلينغ) رجل | Before he died, Murdoch asked me to warn you. Sterling has a man... |
(كاستيل) أنا أحذّرك | Castiel, I'm warning you, do not leave me here. |
- ...أحذّرك يا عزيزتي - لا تبالغي بتقدير قوّتك | Dearie, I warn you -- do not overestimate your power. |
- أنا أحذِرُك - إذا لم يزول هذا, فسوفَ أثورُ عليك | I'm warning you, if this doesn't come out, I'm throwing such a hissy fit. |
- أيّتها المحقّقة (مورغان)، لا أعرف مصدر عدائيّتكِ ولمَ هي موجّهة نحوي ولكنّي أحذّركِ: | Detective Morgan, I don't know where this aggression is coming from or why it's directed at me, but a word of caution. |
.إذن، لديه الأصدقاء في مواقع رفيعة لماذا لا تحذّره فقط؟ | So he's got friends in high places. Why don't you just warn him off? |
.إن لم نفعل، فقد تحذّره | If we don't, she could warn him. |
.حسنٌ , على الأقل يمكنكَ بأن تحذّره | Well, the least you can do is warn him. |
أريدك أن تحذّر النافذة. | I want you to look out the window. |
الشرطة تحذّر المواطنين من الاقتراب منه بل الاتصال بها فور رؤيته | Police caution the public not to approach this man but to call police immediately if they do see him. (CAR HORN HONKS) |
! تحذين حذوه، دون أن تخنقيه | Shadowing, not smothering. |
الحركة تسير بشكلٍ سلسٍ جداً ،هناك بالأسفل الآن ولكن نحذّر السائقين حيال الازدحام الضخم نهاية هذا الأسبوع | It's sailing pretty smoothly down there right now, but we're warning drivers about massive congestion this weekend. |
يمكن أن نحذّر أنفسنا - إن فعلنا، سننقطع نحن من الوجود - | - We can warn ourselves. - If we do, then we cease to exist. |
و يثق أن الجميع يحذون حذوة و لكن الآخرين لديهم عيون و آذان | And trusts others to do the same, but others have eyes and ears. |
ولو حذا كلّ من في العالم حذوك - أجل، سيسود السلام والحبّ ووحيدو القرن الأسطوريون - | U.N.O.S. Is always short on organs. If everyone in the world did this-- yeah, |
(وسوف أقول لـ(أوليفر أن يحذوا حذوي | I will tell Oliver do the same. |
أطلب منك كصديق أن توافق على العرض و تأمر أصدقاءك بأن يحذوا حذوك | I ask you as a friend to support the proposal and to enjoin your many friends to do the same. |