[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Vés al contingut

Dia

De Viquidites
Aquesta pàgina conté fragments escrits en català genuí, anteriors a la normativa de Pompeu Fabra.
Es reprodueix la font original per preservar-ne el significat íntegre i no desvirtuar-la. Podria semblar que hi ha errors ortogràfics que en realitat no ho són.
Dia
Hèmera, divinitat grega que personifica el dia
Projectes germans
  Article a la Viquipèdia
  Definició al Viccionari
  Multimèdia a Commons
Modifica dades a Wikidata

Un dia és l'interval de temps, variable segons l'època de l'any i latitud, que s'inicia amb la sortida del sol i acaba amb el seu ocàs, en oposició a la nit. En altre sentit és la unitat de temps equivalent a 24 hores de mitjana, és a dir, el període que triga la Terra a girar 360 graus sobre el seu eix.

  • Avui per mi, demà per tu.[1]
(en llatí) Hodie mihi, eras tibi.
Proverbi medieval molt conegut, que apareixia en inscripcions dels cementiris. Inspirat probablement pel Eclesiàstes.
  • El dia promès és a prop.[2]
(en llatí) Expectada dies aderat.
Eneida, I aC. — Virgili
  • Què és l'alegria? O què és ser alegre? És estar present en un mateix; però ser vertaderament actual a un mateix equival a aquest avui, aquest estar al dia, ser de veritat al dia.[3]
The Lily of the Field, The Bird of the Air: Three Devotional Discourses, 1849. — Søren Kierkegaard
  • La millor manera de començar el dia és: en despertar pensar si podrem fer feliç com a mínim una persona.[4]
(en alemany) Das beste Mittel, jeden Tag gut zu beginnen, ist: beim Erwachen daran zu denken, ob man nicht wenigstens einem Menschen eine Freude machen könne.
«Neuntes Hauptstück. Der Mensch mit sich allein» (cap XI), Menschliches, Allzumenschliches, 1878. — Nietzsche
  • ... gosem el dia séns mirâ endarrera, / sense pensâ amb els dies que vindran.[5]
«Cant de Novembre», Visions i Cants, 1900. — Joan Maragall i Gorina

Dites populars

[modifica | modifica el codi]
  • De dia va ma dona, i de nits crema s'oli.[6]
  • Entre el dia i la nit, no hi ha paret ni tabic.[6]
  • El dia ho escampa i la nit ho arreplega.[6]
  • El món no és fet en un dia.[6]
  • Hi ha més dies que llonganisses.[6][7]
(var.) Hi ha més dies que llonganisses, i més setmanes que botifarres.[6]
(var.) Hi ha més anys que capellans i més dies que llonganisses.[6]
  • Molts de dies bons fan un any dolent.[6]
  • No diguis mal d'un dia que passat no sia.[8]
  • Per a l'home ocupat no hi ha dia llarg.[6]
  • Quan el dia creix, el fred neix.[6]
(var.) Quan lo dia creix, creix la fam i creix lo fred.[6]
  • Qui dia passa, any empeny.[6][9]
  • Tal te donarà el bon dia, qui et trairia si pusquia.[6]

Frases fetes i locucions

[modifica | modifica el codi]
«Dia covat.»
«Dia rodó.»
Frase feta Dia en què tot va bé.
  • Dia carregat.[6]
Frase feta Dia mig ennuvolat sense arribar a ploure.
Frase feta Dia en què no corre aire, amb molta xafogor.
  • Dia d'abstinència.[10]
Frase feta Dia en què no es menja carn per raons religioses.
  • Dia de de llaurar.[6]
Frase feta Dia en què es llaura una extensió de terra.
Frase feta Dia en què es produeixen uns fets objecte d'una actuació judicial.
(var.) Nit i dia.[6]
Frase feta Durant el dia i durant la nit, sense parar.
Frase feta Dia feiner entre dos dies de festa.
  • D'un dia a l'altre.[10]
Frase feta En un curt espai de temps.
  • El dia menys pensat.[6]
(var.) El millor dia.[6]
Frase feta Cosa que pot succeir sense dia fixat.
  • En tal dia com avui.[10]
(var.) Tal dia com avui[10]
Frase feta En un dia d'un any passat d'igual data.
  • Fer del dia nit i de la nit dia.[10]
Frase feta dormir durant el dia i estar despert durant la nit.
  • Fer gran dia.[6]
Frase feta Dormir durant el dia i estar despert durant la nit.
Frase feta Arribar tard.
Frase feta Informar sobre uns fets determinats.
Frase feta Estar en un estat d'ànim que no és bo per a res.
  • Tenir els dies comptats.[10]
Frase feta Quedar un nombre limitat de dies a viure o a ésser vigent.
  • Un dia per l'altre.[6]
(var.) Un dia sí i l'altre no.[6]
Frase feta Cada dos dies.

Referències

[modifica | modifica el codi]
  1. Escolà Tuset, 1997, p. 21-129.
  2. Stone, Jon R. The Routledge Dictionary of Latin Quotations. Routledge, 2013, p. 157. ISBN 9781135881108. 
  3. «The Lily Of The Field, The Bird Of The Air». sorenkierkegaard.org. [Consulta: 27 desembre 2016].
  4. «Friedrich Wilhelm Nietzsche: Menschliches, Allzumenschliches». gutenberg.spiegel.de. Spiegel. [Consulta: 27 desembre 2016].
  5. Maragall, Joan. Visions i cants. Minimal, 2014. ISBN 9788416196678. 
  6. 6,00 6,01 6,02 6,03 6,04 6,05 6,06 6,07 6,08 6,09 6,10 6,11 6,12 6,13 6,14 6,15 6,16 6,17 6,18 6,19 6,20 6,21 6,22 Alcover; Moll, 2002.
  7. Fontana et al., 2016, p. 8.
  8. Víctor Pàmies i Riudor. «300 dites i refranys que faran història». [Consulta: 27 gener 2015].
  9. Pàmies; Palou, 2012.
  10. 10,00 10,01 10,02 10,03 10,04 10,05 10,06 10,07 10,08 10,09 10,10 «dia». Diccionari de la llengua catalana de l'IEC. Barcelona : Institut d'Estudis Catalans.

Bibliografia

[modifica | modifica el codi]