エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント226件
- 注目コメント
- 新着コメント
sds-page
「左様なら」も「したっけ」も別れの挨拶以外の意味が同じなのはどういう・・・「ほな」も「じゃあね」もそうか https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1448755229
segawashin
スペイン語ではわりと気軽に使うadiosに相当するポルトガル語のadeusは永遠の別れを連想させるからめったに使わないと聞いて、難しいな!と思ったのを思い出した。地域差もでかいらしいが。
topotaupe
"Japanese for 'goodbye'; however, it carries more finality." Urban Dictionary: Sayonara https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Sayonara#4298482
castle
「正確には「二度と会うことがない」だけではなく「二度と会えない可能性がかなりある」とか「めちゃくちゃ長い期間会えない」とかそういう強い決断を伴う場合の別れの言葉」「フランス語のアデュー的な用法ですか」
soratansu
" アメリカ合衆国・メジャーリーグベースボールの実況では、日本人選手が本塁打を打った際に、「Sayonara baseball!」と叫ぶことがある" https://ja.m.wikipedia.org/wiki/サヨナラゲーム
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
いまの話題をアプリでチェック!
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
2022/07/22 リンク