2008年03月31日 外国人が語る「母親によく言われたこと」 ・Do you think I came up the Clyde on a bike? (私がクライド川を自転車で登ると思ってる?) クライド川は(スコットランドの)グラスゴーを通る川で、彼女流の「私を騙せると思ってるの?馬鹿だと思わないで」という言い方なんだ。 ・You listen to me young lady or I'll put a tin ear on ya!!!! (話を聞きなさい。ブリキの耳に付け替えるわよ!) ・Are you not listening to me or do ya have beans in your ears? (私の話を聞いてる?それとも耳に豆が詰まってるの?) ・And another thing....!! (それからもう一つ・・・!!) 母が説教を終えて部屋から出て行ったあ