Descusión:Zafir
Apariencia
Respecto a escribir zafir u safir, creigo que s'ha d'escribir con z. En o lexico comercial d'Aragón que describe Sesma veigo que a forma safirs, pero ye d'o peache de Mequinenza, localidat catalanoparlant y seseyadora. D'esta traza como en atros textos meyevals ye con ç y como en o "libro d'as Marabillas d'o Mundo" traduce dende o normando y quedan formas seseyants (como sarrasín), creigo que ye millor provisionalment fer l'articlo con títol zafir, forma lochica dende l'arabe (un més d'os arabismos con z- que en arabe tienen s-, como zabacequia, zaguero, ecetra).--EBRO 12:40 5 oct 2011 (UTC)