[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Aller au contenu

bouter

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Tayon-bodje vî francike « bōtan », adon racuzinåve avou l' vî francès « bouter » (minme sinse).

Prononçaedje

[candjî]

Viebe

[candjî]

bouter

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) boute
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) boutez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) boutans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) boutnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) boutrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) boutéve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) boute
pårt. erirece (dj’ a, vos av) bouté
Ôtes codjowaedjes sipepieus tåvlea
  1. (viebe å coplemint) poûssî (voleur sipotchî po fé bodjî).
    • I boutént des toneas divant zels et s’ divént i boere on vere a tos les cåbarets ; end aveut ki s’ djoként, moirzives. Émile Pècheur (fråze rifondowe).
  2. (viebe å coplemint) mete.
    • Les ôtes ravalèt, mins vos, vos boutez vos vizites a dijh francs.
  3. (viebe å coplemint) tchôkî, stitchî, herer.
    • La dzeur a ene finiesse ,
      Ene djonne feye boute si tiesse
      Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Bribeû d’amoûr », 1925, p.55-56 (fråze rifondowe).
  4. (viebe å coplemint) ofri a vinde.
    • Li legumî n’ aveut co rén a bouter por mi fé mes confiteures.
  5. (viebe å coplemint) håyner.
    • I tchaftêye come onk k' e-st al fiesse ;
      Si frumele potche tot åtoû d' lu,
      Come po lyi dire k' on Ptit Djezus
      Foû del schågne torade boutrè l' tiesse. Joseph Vrindts, « Pâhûles rîmês » (1897), "On noié d'vins n'gaioule", p.58 (fråze rifondowe).
    • Li lune, inte bijhe et vint, boutéve si crexhant d' soye,
      Al betchete des ploråds ki s' clintchèt dzeu l' vivî. Joseph Mignolet, "Fleûrs di prétins", p.23 (1929), "Vèsprêye" (1915) (fråze rifondowe).
  6. (viebe å coplemint) dire.
    • Cwè çk’ i boute mi ome ?
    • Et lu ki n’ s’ a nén maryî peu di dveur erlocter l’ måjhone, boute-t i. Félicien Barry (fråze rifondowe).
  7. (viebe å coplemint) diner, passer, avoyî.
    • Boutez mu do feu.
    • Boute mu on côp d’ mwin !
  8. (viebe å coplemint) rashir (sicrire li no).
    • Dji l’ a bouté dins les redjisses des etrindjirs.
  9. (v. sins coplemint) poûssî, tot fjhant ene foice.
    • Dj’ a bouté po l’ rilever, mins dji m’ a fwait do må å dos.
    • Boute ene miete al tcherete avou mi.
  10. (v. sins coplemint) ovrer.
    • Boute don, et bon coraedje !
    • Nos avans bouté ene djournêye å long.
    • Si dji boute ene miete di trop, mi cour bat l’ berloke, dji dmore bladjot. Émile Dumont (fråze rifondowe).
    • Dj’ a conté les cis ki toutchént des sôs sins bouter : end a 150 el coulêye ; et come ça tot l’ long do tchmin.
  11. (v. sins coplemint) djouwer on cwårdjeu (ås cwåtes), rexhe on limero å djeu d’ kine.
    • C’ est po enute u c’ est po dmwin ! hay, boute !
  12. (v. sins coplemint) crexhe, poûssî.
    • D’ on tins parey, tot va bouter foû d’ tere.
    • I m' shonne ki l' magriyete,
      K' on voet bouter,
      Kidût tocter,
      Li bouneur a nosse poite. Joseph Vrindts, « Pâhûles rîmês » (1897), "Les qwate saisons", p.64-65 (fråze rifondowe).
  13. (v. sins coplemint) rexhe tot cåzant des botons, des djårnons, rexhe do coir tot djåzant d’ on boket do coir, d’ on må.
    • Waite on pô, gn a les åbes ki boutèt ddja bén.
    • C’ est l’ bontins ; gn a l’ bwès ki boute.
    • I fwait trop tchôd el cåve : gn a tos les canadas ki boutèt.
    • On djheut k’ les botchas, u botchrês, c’ esteut des mås qui boutént après l’ passaedje des soris par nute (on les loméve « botons d’ soris »).
  14. (v. sins coplemint) fé rexhe del tere tot djåzant des fougnants.
    • Les fougnants ont bouté e nosse cortijhea.
  15. (v. sins coplemint) lûter coine conte coine, tot djåzant d’ vatches, di ciers.
    • Waite ces deus vatches la ki boutèt co.
  16. (v. sins coplemint) (mot d’ batlî) monter, tot djåzant do livea d’ aiwe d’ ene mouze.
    • A Prague, l’ aiwe a bouté tote li fén d’ samwinne.
  17. (v. sins coplemint) tinkyî ses musses do vinte, po fé rexhe ene sacwè pa l’ anusse (seles), pal nateure (vea, efant).
    • I n’ fåt nén bouter cwand vs alez a seles, vos åroz des brokes.
  18. (v. sins coplemint) kimincî.
    • Nén tant d’ cayets, boute, dabôrd !
  19. (viebe å prono) si bodjî.
    • Boute tu d’ la, ki dj’ m’ î mete.
  20. ((viebe å prono)) si mete.
    • Boutans ns a l’ ovraedje.
    • C’ est dmwin k’ dji m’ boute a pîce Adiè tote li djonnesse. — Bosret, (sourdant a recråxhî).
  21. (viebe å prono) si tchôkî (si fé moussî).
  22. (viebe å prono) s’ elever, stroukî.
    • Ses tourètes qu’ahoutèt tofér ine hèrlêye di flîtch’teûs prètes à l’bataye, si boutèt so l’crèstê parèye à n’binde d’adjèyants qu’ont l’êr dè man’cî les tiers Joseph Mignolet, "Li Payîs des Sotês", 1926, p. 27.
  23. (v. sins djin) crexhe, rexhe, poûssî.
    • Si vs n’ aloz nén e scole, i vos boutrè des orayes di bådet.
    • I lyi boute on vinte di tchenonne.

Ratourneures

[candjî]
  1. bouter (ene sacwè) e l’ idêye, el tiesse, d’ ene sakî : lyi dner ciste idêye la, li tourner po k’ i shuve ci idêye la. rl a : tchôkî.
    • I lyi bouta el tiesse di n’ pus aler travayî å Deleze.
    • Dji n' pou m' bouter el tiesse kimint k' i fwait les desses — Édouard Remouchamps, Bultén del Societé d' Lidje, Bulletin de 1858, «w:Li savtî», 77-143 (fråze rifondowe).
  2. bouter l’ feu :
    1. mete li feu.
      • Les djindåres ont vnou fé ene inkete po vey kî çk’ aveut bouté l’ feu al moye di four. rl a : boute-feu.
    2. aloumer li witche d’ ene mene po l’ fé peter.
      • C’ est lu k’ a bouté l’ feu al mene.
    3. raprepyî les bwès d’ on feu, po k’ i rprinde bén.
  3. bouter filet : taper filet.
  4. esse bouté a l’ croye : esse marké so l’ ardwesse (des cis ki n’ payèt nén do côp). rl a : croyî.
  5. bouter deus (cwate, shijh) dints : (mot d’ acleveu) aveur deus dints di dvant ki crexhèt, pus deus ôtes, pus deus ôtes, çou ki mostere l’ ådje des vatches (2, 3 et 4 ans), des tchvås (3, 4 et 5 ans), des bedots. rl a : poûssî.
  6. bouter al rowe u bén al tcherete, å tchår, al bote, avou (ene sakî) : aidî ene sakî, ene sacwè, a-z ariver.
  7. boute co on côp, Tetene, boute : xhinêye do tchant do colon mansåd.
  8. bouter po u bouter do : ovrer come. rl a : fé do.
    • I boute po shofleu al veulreye
    • I boute do botchî.
  9. bouter po sot : si cdure come on sot.
  10. bouter po (+ viebe) :
    1. fé les cwanses di
    • Il a bouté po m’ fote on côp d’ pougn, mins c’ esteut po rire.
    1. sayî di, fé ene foice po.
    • Il ont bouté po lver l’ blo, mins i n’ ont seu.
    • Il ont bouté po bin .
    • Les voleurs ont bouté po foircî l’ sereure.
  11. bouter a pîce : esse payî sorlon li rindmint. rl a : tchôke.
  12. bouter come on tchén ki fwait des bloukes : fé må si ovraedje.
    • I boute come on tchén ki fwait des bloukes.
  13. èn nén bouter rastrindant : bouter d’ bon cour.
    • I n’ boutèt nén e rastrindant.
  14. bouter a tchedje : ovrer fer, dabôrd k’ on-z a ddja trop d’ ovraedje.
  15. bouter a deus po onk u a troes po deus : pårti inte deus djins l’ ovraedje d’ on bon ovrî.
  16. bouter po Dônat u po les coyes do påpe u po des coyes do rwè d’ Prûsse u po des pronnes : bouter sins esse payî.
  17. c’ est todi hay et boute : on-z est todi a l’ ovraedje.
    • Li djimnastike est a l’ oneur
      Tot seu, u bén tertos e keur
      Ça flaye, ça grawe, ça les fwait totes ;
      So les machines, c’ est hay et boute ! — Vincent Delire (fråze rifondowe)..
  18. Totafwait lyi vént å cou sins bouter : il a todi del tchance.
  19. N’ a si pô boute ki n’ aide : ?
  20. Les foyes boutèt, c’ est on måva tins po les sots : les sots divnèt pus sots å prétins.
  21. fé bouter : ahiver.
    • On-z a sayî d’ fé bouter do bouneur, mins gn a tant yeu d’ crouwôs pol sitofer k’ on n’ a nén seu shuve a lzès råyî.
  22. bouter a bwès : (mot d’ planteu) fé des coxhes, estô des fleurs, tot djåzant d’ èn åbe a frut. rl a : fiyî.
  23. gn a l’ bwès ki boute : dijhêye cwand ene sakî fwait des biestreyes, u piede el tiesse.
  24. boute a tot ! : boerlaedjes des schaessîs (sôdårds ki rotént avou des schaesses) cwand il ataként.
  25. I boute témint k’ i va fé s’ sidje : djeu d’ mot inte li sinse 9 (ovrer) eyet l’ sinse 16 (poûssî, pressî cwand on-z est sol pot).
  26. bouter å lådje :
    1. (mot d’ batlî) cwiter l’ rivaedje, tot djåzant d’ on batea. rl a : poûssî å drî.
    2. cori evoye. rl a : fote si camp, lever l’ pî, li guete, li smele, li peton, li pantoufe, li talon, li daxhe, trossî l’ guete.
  27. bouter dsu (ene sakî) : dins ene håsse, diner on pris pus hôt kel pris d’ l’ ôte. On dit eto : mete dissu.
    • Boute dissu, ôtmint ti n’ l’ årès nén
  28. bouter avou (ene sakî) : tini, dire avou lu.
    • C’ est ça ! Boutez avou vosse pa, dinoz lyi råjhon ! Christine Tombeur (fråze rifondowe).
  29. si bouter des idêyes el tiesse, u si bouter ene sacwè e l’ idêye : kimincî a tuzer (tofer) a çoula. rl a : tchôkî.
    • Ele si boute des målès idêyes el tiesse.
    • Dji n’ mi såreu bouter çoula e l’ idêye.
  30. si bouter a l’ laxhe : si maryî. rl a : nuk
  31. bouter l’ doet e l’ ouy / si bouter l’ doet e l’ ouy : si tromper.

Parintaedje

[candjî]

Mots d’ aplacaedje

[candjî]

Sinonimeye

[candjî]

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
poûssî Loukîz a : poûssî
stitchî ; Loukîz a : stitchî
ofri a vinde
håyner
dire
diner
rashir
poûssî, tot fjhant ene foice
ovrer
djouwer
crexhe, poûssî
rexhe tot cåzant des botons, evnd
fé rexhe del tere tot djåzant des fougnants
kimincî
  • Francès : se mettre à la tâche, au boulot, commencer à œuvrer
si bodjî
si fé moussî
s' elever, stroukî
bouter (ene sacwè) e l’ idêye d’ ene sakî
bouter l’ feu
esse bouté a l’ croye
  • Francès : être débiteur
bouter al rowe, evnd
bouter po, bouter do
  • Francès : travailler comme
bouter po sot
  • Francès : se comporter comme un sot
bouter po (+ viebe)
bouter po des pronnes, evnd
  • Francès : travailler pour des prunes
fé bouter
  • Francès : faire pousser, faire germer, créer
bouter å lådje
bouter dsu (ene sakî)
bouter avou (ene sakî)
  • Francès : tenir (fr) avec, donner raison à (quelqu’un)
si bouter a l’ laxhe