苟
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]苟 (รากคังซีที่ 140, 艸+5, 8 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 廿心口 (TPR), การป้อนสี่มุม 44627, การประกอบ ⿱艹句)
- careless, frivolous
- illicit
- grammatical particle: if, but, if only
- surname
- grass name
- distinguish DKW 30853 (ji4)
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1023 อักขระตัวที่ 5
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 30790
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1482 อักขระตัวที่ 5
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3194 อักขระตัวที่ 12
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+82DF
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 苟 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 苟 |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄍㄡˇ
- ทงย่งพินอิน: gǒu
- เวด-ไจลส์: kou3
- เยล: gǒu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: goou
- พัลลาดีอุส: гоу (gou)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /koʊ̯²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gau2
- Yale: gáu
- Cantonese Pinyin: gau2
- Guangdong Romanization: geo2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kɐu̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: kió
- Tâi-lô: kió
- Phofsit Daibuun: kioir
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /kio⁵⁵⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: kó͘
- Tâi-lô: kóo
- Phofsit Daibuun: kor
- สัทอักษรสากล (Taipei, Xiamen, Zhangzhou): /kɔ⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /kɔ⁴¹/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: gou2
- Pe̍h-ōe-jī-like: kóu
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kou⁵²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- จีนยุคกลาง: kuwX
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[k]ˤ(r)oʔ/
- (เจิ้งจาง): /*koːʔ/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- คำอนุภาคภาษาจีน
- คำอนุภาคภาษาจีนกลาง
- คำอนุภาคภาษากวางตุ้ง
- คำอนุภาคภาษาฮกเกี้ยน
- คำอนุภาคภาษาแต้จิ๋ว
- คำอนุภาคภาษาจีนยุคกลาง
- คำอนุภาคภาษาจีนเก่า
- คำวิสามานยนามภาษาจีน
- คำวิสามานยนามภาษาจีนกลาง
- คำวิสามานยนามภาษากวางตุ้ง
- คำวิสามานยนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำวิสามานยนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำวิสามานยนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำวิสามานยนามภาษาจีนเก่า
- คำบุพบทภาษาจีน
- คำบุพบทภาษาจีนกลาง
- คำบุพบทภาษากวางตุ้ง
- คำบุพบทภาษาฮกเกี้ยน
- คำบุพบทภาษาแต้จิ๋ว
- คำบุพบทภาษาจีนยุคกลาง
- คำบุพบทภาษาจีนเก่า
- คำกำหนดภาษาจีน
- คำกำหนดภาษาจีนกลาง
- คำกำหนดภาษากวางตุ้ง
- คำกำหนดภาษาฮกเกี้ยน
- คำกำหนดภาษาแต้จิ๋ว
- คำกำหนดภาษาจีนยุคกลาง
- คำกำหนดภาษาจีนเก่า
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาจีน
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาจีนกลาง
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 苟