[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

Cet article présente le guide des épisodes de la deuxième saison de la série télévisée Las Vegas.

Property Value
dbo:abstract
  • Cet article présente le guide des épisodes de la deuxième saison de la série télévisée Las Vegas. (fr)
  • Cet article présente le guide des épisodes de la deuxième saison de la série télévisée Las Vegas. (fr)
dbo:originalLanguage
dbo:wikiPageID
  • 884434 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 25880 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 164456318 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:chaine
prop-fr:commentaire
  • * C’est le second passage d’Alec Baldwin dans la série après Sous haute surveillance. * Ed Deline fait un clin d’œil au Parrain en récitant le fameux conseil de Don Vito de Corleone à Michael : « Tu dois prendre soin de tes amis, et de tes ennemis plus encore ». (fr)
  • Le retour de Fred, le client suicidaire vu dans le grand saut (fr)
  • La est un plat à base de patte farci. (fr)
  • On peut noter une erreur, la carte visite a été donnée à Danny et non pas Ed. (fr)
  • * Le titre original fait référence à une expression de jeu « The Dice Is Cast », qui se traduit par « Les Dés Sont Jetés ». (fr)
  • Le titre français peut faire référence au film Harry dans tous ses états. La dernière apparition de Marsha Thomason. (fr)
  • * Cet épisode est un cross-over entre la série Las Vegas et la série Preuve à l'appui . * On peut remarquer une erreur, quand Jillian fait allusion à la chambre d’hôtel miteux dans lequel elle et Ed ont séjourné dans Devoirs de vacances, Delinda dit l'Italie alors que ses parents devaient se rendre à Hawaii. (fr)
  • est une chaine de club de strip tease à Las Vegas. (fr)
  • * Le titre original est fait référence au du de Clint Black, * L’épisode renvoie directement aux évènements de Traquée (fr)
  • * C’est le second passage d’Alec Baldwin dans la série après Sous haute surveillance. * Ed Deline fait un clin d’œil au Parrain en récitant le fameux conseil de Don Vito de Corleone à Michael : « Tu dois prendre soin de tes amis, et de tes ennemis plus encore ». (fr)
  • Le retour de Fred, le client suicidaire vu dans le grand saut (fr)
  • La est un plat à base de patte farci. (fr)
  • On peut noter une erreur, la carte visite a été donnée à Danny et non pas Ed. (fr)
  • * Le titre original fait référence à une expression de jeu « The Dice Is Cast », qui se traduit par « Les Dés Sont Jetés ». (fr)
  • Le titre français peut faire référence au film Harry dans tous ses états. La dernière apparition de Marsha Thomason. (fr)
  • * Cet épisode est un cross-over entre la série Las Vegas et la série Preuve à l'appui . * On peut remarquer une erreur, quand Jillian fait allusion à la chambre d’hôtel miteux dans lequel elle et Ed ont séjourné dans Devoirs de vacances, Delinda dit l'Italie alors que ses parents devaient se rendre à Hawaii. (fr)
  • est une chaine de club de strip tease à Las Vegas. (fr)
  • * Le titre original est fait référence au du de Clint Black, * L’épisode renvoie directement aux évènements de Traquée (fr)
prop-fr:dernièreDiffusion
  • 2005-05-23 (xsd:date)
prop-fr:invités
  • * James McDaniel * Ken Weiler * Matthew Glave * Victor Webster * Oliver Muirhead * Wolf Muser (fr)
  • * Paul Adelstein * Ivana Milicevic * John Eric Bentley * Michael Lowry * Stephanie Chao (fr)
  • * Clint Black * George Hamilton * Kelsey Oldershaw (fr)
  • * Eric Dane (fr)
  • * Jay Mohr * Christopher Wiehl * Noa Tishby (fr)
  • * Jill Hennessy * Jerry O'Connell * Snoop Dogg (fr)
  • * Jon Lovitz (fr)
  • * Lindsay Price * Black Eyed Peas * Judie Aronson (fr)
  • * Michael Bublé * Geoff Stults (fr)
  • * The Polyphonic Spree (fr)
  • * Alec Baldwin * Michael Rooker * Andrew Bowen * Ed McMahon * Joanna Krupa (fr)
  • * Bree Turner * Jenna Gering * Sharon Leal * Maurice Godin (fr)
  • * Daniella Deutscher * Oscar Goodman * Lochlyn Munro (fr)
  • * Steven Eckholdt * Jere Burns * Greg Osbourne * Stephanie Chao * Jessica Chaffin * Vincent Guastaferro * Therese McLaughlin * Casey Weiant (fr)
  • * Jon Lovitz * Ashanti * Suzanne Whang * Curtis Armstrong (fr)
  • * Dave Mirra * Bradley Snedeker * Samantha Elkin * Michael Kopelow * Josh Hammond (fr)
  • * Bailey Chase * Iva Franks * Sandrine Holt * Dave Foley * Kelly Hawthorne * Joseph Bertot (fr)
  • * Sylvester Stallone * Duran Duran * Leigh-Allyn Baker * Michael Cudlitz (fr)
  • * Sylvester Stallone * Leyna Nguyen * Bradley Stryker * Joe Rogan * Yorgo Constantine (fr)
  • * Philippe Bergeron * Ann Walker * Bobbi Jo Lathan * Don Knotts * Bryan Okes Fuller * Heather Stephens * Robert Farrior : Grant Potter * (fr)
  • * Gladys Knight * John Elway * Bon Jovi * Maria McCann (fr)
  • * Alicia Coppola * Rikki Klieman * Paul Anka * Francine York * Warren Munson (fr)
  • * Dean Cain * Suzanne Ford * Staci B. Flood * The Pussycat Dolls (fr)
  • * James McDaniel * Ken Weiler * Matthew Glave * Victor Webster * Oliver Muirhead * Wolf Muser (fr)
  • * Paul Adelstein * Ivana Milicevic * John Eric Bentley * Michael Lowry * Stephanie Chao (fr)
  • * Clint Black * George Hamilton * Kelsey Oldershaw (fr)
  • * Eric Dane (fr)
  • * Jay Mohr * Christopher Wiehl * Noa Tishby (fr)
  • * Jill Hennessy * Jerry O'Connell * Snoop Dogg (fr)
  • * Jon Lovitz (fr)
  • * Lindsay Price * Black Eyed Peas * Judie Aronson (fr)
  • * Michael Bublé * Geoff Stults (fr)
  • * The Polyphonic Spree (fr)
  • * Alec Baldwin * Michael Rooker * Andrew Bowen * Ed McMahon * Joanna Krupa (fr)
  • * Bree Turner * Jenna Gering * Sharon Leal * Maurice Godin (fr)
  • * Daniella Deutscher * Oscar Goodman * Lochlyn Munro (fr)
  • * Steven Eckholdt * Jere Burns * Greg Osbourne * Stephanie Chao * Jessica Chaffin * Vincent Guastaferro * Therese McLaughlin * Casey Weiant (fr)
  • * Jon Lovitz * Ashanti * Suzanne Whang * Curtis Armstrong (fr)
  • * Dave Mirra * Bradley Snedeker * Samantha Elkin * Michael Kopelow * Josh Hammond (fr)
  • * Bailey Chase * Iva Franks * Sandrine Holt * Dave Foley * Kelly Hawthorne * Joseph Bertot (fr)
  • * Sylvester Stallone * Duran Duran * Leigh-Allyn Baker * Michael Cudlitz (fr)
  • * Sylvester Stallone * Leyna Nguyen * Bradley Stryker * Joe Rogan * Yorgo Constantine (fr)
  • * Philippe Bergeron * Ann Walker * Bobbi Jo Lathan * Don Knotts * Bryan Okes Fuller * Heather Stephens * Robert Farrior : Grant Potter * (fr)
  • * Gladys Knight * John Elway * Bon Jovi * Maria McCann (fr)
  • * Alicia Coppola * Rikki Klieman * Paul Anka * Francine York * Warren Munson (fr)
  • * Dean Cain * Suzanne Ford * Staci B. Flood * The Pussycat Dolls (fr)
prop-fr:listeDesÉpisodes
prop-fr:nom
  • Saison 2 de Las Vegas (fr)
  • Saison 2 de Las Vegas (fr)
prop-fr:nombreÉpisodes
  • 24 (xsd:integer)
prop-fr:numéro
  • 24 (xsd:integer)
  • 25 (xsd:integer)
  • 26 (xsd:integer)
  • 27 (xsd:integer)
  • 28 (xsd:integer)
  • 29 (xsd:integer)
  • 30 (xsd:integer)
  • 31 (xsd:integer)
  • 32 (xsd:integer)
  • 33 (xsd:integer)
  • 34 (xsd:integer)
  • 35 (xsd:integer)
  • 36 (xsd:integer)
  • 37 (xsd:integer)
  • 38 (xsd:integer)
  • 39 (xsd:integer)
  • 40 (xsd:integer)
  • 41 (xsd:integer)
  • 42 (xsd:integer)
  • 43 (xsd:integer)
  • 44 (xsd:integer)
  • 45 (xsd:integer)
  • 46 (xsd:integer)
  • 47 (xsd:integer)
prop-fr:premièreDiffusion
  • 2004-09-13 (xsd:date)
  • 2004-11-15 (xsd:date)
prop-fr:réalisateur
  • dbpedia-fr:Craig_Zisk
  • dbpedia-fr:Daniel_Sackheim
  • Brad Turner (fr)
  • Jeff Woolnough (fr)
  • Stephen Williams (fr)
  • Bryan Spicer (fr)
  • Allison Liddi-Brown (fr)
  • Tawnia McKiernan (fr)
  • Peter O'Fallon (fr)
  • Paul Holahan (fr)
  • Paul Michael Glaser (fr)
  • David Solomon (fr)
  • Robert Duncan McNeill (fr)
  • Allison Liddi (fr)
  • James A. Contner (fr)
  • John Fortenberry (fr)
  • Peter Markle (fr)
  • Tim Matheson (fr)
  • Peter O’fallon (fr)
prop-fr:résumé
  • 1.57788E8
  • Le casino essaie une table intelligente qui a déjà fait ses preuves en repérant à plusieurs reprises des tricheurs, mais cette fois ci, un homme vient tous les jours et gagne à chaque fois 2 à 3000 $, comme s'il savait quelles sont les cartes qui vont sortir. Mary et Delinda se mettent en tête d'aider une femme qui cherche son mari, qui est au Montecito sous un faux nom. Partagées entre leur devoir de confidentialité et leur pitié pour le couple, elles vont tout faire pour que ça marche. Sam s'occupe d'un fils d'une "baleines", celui-ci se fait renverser du vin rouge sur une veste porte bonheur de son père, Sam doit trouver une solution au plus vite... (fr)
  • Ed reçoit la visite de Lisa, dont il était le mentor. Dès qu'ils entrent dans sa chambre, une balle casse la fenêtre et elle manque de se faire tuer. Ed et Danny mènent l'enquête. Pendant ce temps là, Nessa et Delinda font un concours pour retenir l'attention d'une baleine dont Sam leur a donné la garde... (fr)
  • Ed est arrêté pour avoir tué un physicien de Vegas, en effet la police a retrouvé du sang de Ed sur la chemise du chimiste. Tout est mis en œuvre pour inculper Ed, il demande de l'aide à Mike et Danny... (fr)
  • Le Montecito héberge une convention de vidéosurveillance, les plus grandes pointures sont là. Des choses se passent bizarrement au Montecito, l'équipe de surveillance est surveillée. Tout ceci se concrétise quand Danny et Ed se retrouvent avec des puces sur les vestes. Delinda reçoit la visite de son cousin amish Seth qui vient pour découvrir les bonnes choses de la vie. Sam a des problèmes avec des clients qui se prennent pour des vampires, ils louent des tables et gardent leurs chambres, sans vouloir jouer, parce qu'un petit malheureux bout d'ail s'est trouvé dans leurs martinis... (fr)
  • Sam attend avec une impatience démoniaque la reine des baleines, la plus grande du monde. En la voyant, elle s'évanouit, en effet c'est son mari Casey, qu'elle n'a pas vu depuis leur mariage il y a 7 ans. Ed est convoqué pour être juré dans une affaire de vol à l'étalage, mais il s'implique trop dans l'affaire jusqu'à faire sa propre enquête. Danny est chargé d'accompagner un parieur à l'hippodrome pour le surveiller, ainsi que Mary parce que l'homme trouve que ses seins lui portent chance. Delinda doit accompagner une femme qui va se faire une énième intervention chirurgicale et Mike doit s'assurer que Jillian ne trouve pas son cadeau de Saint-Valentin… (fr)
  • Le Montecito organise une exposition de grands peintres, mais quelqu'un arrive à voler un Degas sans que personne ne s'en rende compte. Ed demande l'aide de Jack Keller, un ancien ami de la CIA. Sam se voit remplir toutes les exigences d'un couple, dont l'homme est très spontané... (fr)
  • Ed reçoit un appel au secours d'une de ses employés, sa mère est victime de racket. Il s'occupe de ce cas avec un vieil ami, Franck. Danny a donné son accord à un client pour lui ouvrir un crédit, mais celui-ci disparait avec tout l'argent et même l'argent de ses garanties a disparu. Delinda et Nessa se disputent pour devenir candidates de Fear factor… (fr)
  • Un magicien, à la base remercié par le casino, aide Ed et Danny à prendre en flagrant délit un tricheur avec des dés pipés, mais il se fait voler son argent dans le parking du Montecito, ce qui permet à Danny de revoir la jolie inspecteur qui remplace Luis. Le Montecito reçoit la visite de Fred, devenu milliardaire, accompagnant la chanteuse Ashanti. Celui-ci cache une belle surprise à toute l'équipe, il veut racheter le Montecito pour garder son équipe préférée… (fr)
  • Le Montecito s'apprête à changer de propriétaire, les enchères finissant à minuit. Casey est l'un des potentiels acheteurs et voudrait tout modifier dans le casino, y compris les employés. Sam sous pression démissionne. Nessa apprend qu'elle a une sœur en Angleterre qui vient d'avoir un accident. Elle prend l'avion pour Londres, mais ceci n'était qu'un piège pour faire sortir son père de sa cachette. Mary stresse à l'idée de quitter Vegas, elle doit partir avec Jake à Hawaï pour deux semaines. Danny apprend que son père est mort dans un accident de voiture… (fr)
  • Un croupier exemplaire est porté absent, ce qui inquiète la direction. Après quelques recherches, il s'avère que son dernier contact a été un usurier. Mr Brenson vient rendre visite au Montecito pour un petit compte rendu. Il vient avec une employée, Mia, qu'il veut que Sam forme comme hôtesse. Mais il s'avère que celle-ci couche avec le client en plus de le servir… (fr)
  • Sam surprend un de ses clients à faire du blanchiment d'argent et il lui propose 20 % de ses gains. Elle accepte, en pensant que ces informations pourraient servir à Ed ou à la police. Mike est convaincu qu'il a trouvé la femme de ses rêves, une jolie jeune ingénieur, et met tout en œuvre pour la conquérir... (fr)
  • Pour consolider l'équipe, Ed décide d'échanger les rôles de chacun. Ainsi Nessa se retrouve à organiser une soirée pub au Mystique, Delinda au conseil d'administration avec le maire, Sam et Mary à la sécurité, et Danny s'occupe de la salle. Quant à Ed et Mike, ils enquêtent sur une contravention qu'a eu Ed pour avoir brûlé un feu rouge, mais celui-ci soutient que ce n'est pas le cas. Danny rencontre un de ses anciens amis de lycée surnommé "La Poisse", mais apparemment la roue a tourné parce qu'il empoche des sommes colossales à chaque fois qu'il joue à la roulette… (fr)
  • Sam organise un grand mariage pour la fille d'une de ses plus grosses baleines. Par malchance, la cargaison de milliers de homards disparait. Sam doit parcourir le pays et faire ce qu'elle n'aurait jamais osé pour pouvoir trouver des homards avec des pinces. Jay, l'ami d'enfance de Delinda débarque au casino. Il l'informe qu'il a un cancer et qu'il est en train de faire ses dernières volontés, dont une est de faire l'amour avec la première femme de sa vie. Delinda hésite à le croire car au lycée c'était le plus grand menteur... (fr)
  • Danny est revenu du front, et dès son arrivée, il demande Mary en mariage ce qui met la puce à l'oreille de cette dernière. En effet, il est sur les nerfs, ne dort plus, et est devenu très colérique ; et pour cause, il est le seul rescapé de son bataillon. Le Montecito se fait pirater son fichier clientèle par des "abrutis", enfin ils se font passer pour des abrutis pour pouvoir accéder à la salle de garde et y mettre une puce. Leur but est de vendre le fichier clients avec leur données les plus personnelles au plus offrant... (fr)
  • Le Montecito reçoit le sénateur Cole, ancien ami de marine de Danny. Il se fait piéger avec des photos de lui avec une fille dans sa chambre, ce qui lui saboterait sa carrière si ça venait à ce savoir, Danny fait donc son enquête. Un gars vient au Montecito et veut jouer 180000 $ à la roulette, ce qui représente toutes les économies d'une vie et tous ses biens, ce qui médiatise énormément l'évènement. Ayant fait suivre Sam, Ed découvre qu'elle va dans les quartiers chauds de Las Vegas avec des paquets suspects. (fr)
  • Danny reçoit la Silver Star pour ses actions héroïques mais ne veut pas l'accepter car il culpabilise d'être le seul survivant de son bataillon. Il prend quelques jours de vacances et Mary l'accompagne, ils descendent dans une suite nuptiale, et après coup, se rendent compte qu'il y a plus de l'affection entre eux que de l'amour. Les filles, n'étant pas au courant de cette dernière nouvelle, organisent une grande fête pour le mariage de Danny et Mary. Mike a entrevu une femme séquestrée dans un taxi, demandant de l'aide. Il fait tout pour la retrouver avec l'aide de Ed... (fr)
  • Sam a donné la carte du trésor caché de Greed aux filles, qui se sont mis en tête de le chercher dans le désert. En route, elles crèvent un pneu mais il n'y a pas de cric dans la voiture. Danny reçoit la visite de la femme d'un ses frères d'arme, qui lui laisse son bébé pour passer un entretien, mais celle-ci ne revient pas à l'heure prévue et il s'avère qu'elle n'avait jamais eu d'entretien... (fr)
  • Après avoir un peu trop bu, Danny raccompagne une femme dans sa chambre. Le lendemain, ayant été exécrable avec tout le monde, Ed la renvoie du casino. Elle porte alors plainte contre Danny pour attouchement et fellation forcée. Delinda veut innover au Mystique et ouvre le restaurant à l'heure du déjeuner. Gunther fait alors des hamburgers à la façon Gunther au menu mais il s'avère que le plat est infect… (fr)
  • Nessa reçoit la visite d'une jeune femme qui dit travailler pour son père et que ce dernier veut la retrouver. Une convention de jeu vidéo se déroule au Montecito, Mike et Danny font la course sur une enquête de piratage de jeu vidéo... (fr)
  • Sam cherche à marier un couple de baleines, mais leurs bagues de fiançailles porte-bonheurs se perdent dans une bagarre d'amoureux. Ed se fait enlever, le kidnappeur demande une rançon de 213000 $, Danny et Mike mènent l'enquête sans être sur d'eux.... (fr)
  • Deux agents de Boston sont là pour résoudre un meurtre, le défunt est mort à Boston mais il était à Vegas juste avant sa mort. Snoop Dogg essaie de convaincre Delinda de pouvoir tourner son clip au Montecito. Jillian débarque au casino pour s'installer parce qu'elle refait le plancher chez elle; ce qui est totalement sorti de la tête de Ed, et l'hôtel est complet. Elle s'installe donc dans le bureau de Ed... (fr)
  • Un homme est retrouvé mort dans sa chambre, tout porte à croire qu'il s'est suicidé, jusqu'à ce que l'on retrouve son double qui s'est approprié son identité. Sam reçoit une baleine ayant une phobie des microbes, il a fait aseptiser tout l'étage où sa chambre se trouve, mais il menace de quitter l'hôtel lorsqu'il découvre un cheveu de Sam sur sa veste... (fr)
  • Une mystérieuse jeune femme joue au black jack et gagne à chaque fois, jusqu'à ce que ça devienne suspect. Fred, celui qui a voulu faire le grand saut, revient au casino, il est devenu millionnaire avec de bons investissements, il fait tout pour travailler au casino et conquérir le cœur de Nessa... (fr)
prop-fr:saisonPrécédente
prop-fr:saisonSuivante
prop-fr:scénariste
  • dbpedia-fr:Gary_Scott_Thompson
  • dbpedia-fr:Gardner_Stern
  • Adele Lim (fr)
  • Gary Scott Thompson (fr)
  • Michael Berns (fr)
  • Kim Newton (fr)
  • Kyle Harimoto (fr)
  • Gardner Stern (fr)
  • Keith Kaczorek (fr)
  • Matt Pyken (fr)
  • Vanessa Reisen (fr)
  • Matt Pyken, Gardner Stern (fr)
  • Michael Berns, Gary Scott Thompson (fr)
  • Michael Berns, Kim Newton (fr)
  • Vincent Guastaferro (fr)
prop-fr:série
prop-fr:titreOriginal
  • Hide and Seek (fr)
  • Silver Star (fr)
  • Games People Play (fr)
  • Tainted Love (fr)
  • Two of a Kind (fr)
  • My Beautiful Laundrette (fr)
  • Centennial (fr)
  • Catch of the Day (fr)
  • Blood is Thicker (fr)
  • Can You See What I See ? (fr)
  • Degas Away With It (fr)
  • Good Run of Bad Luck (fr)
  • Have You Ever Seen the Rain ? (fr)
  • Hit Me ! (fr)
  • Letters, Lawyers and Loose Women (fr)
  • Magic Carpet Fred (fr)
  • Montecito Lancers (fr)
  • One Nation, Under Surveillance (fr)
  • Sperm Whales and Spearmint Rhinos (fr)
  • The Count of Montecito (fr)
  • The Lie is Cast (fr)
  • To Protect and Serve Manicotti (fr)
  • Whale of a Time (fr)
  • When You Got to Go, You Got to Go (fr)
  • Hide and Seek (fr)
  • Silver Star (fr)
  • Games People Play (fr)
  • Tainted Love (fr)
  • Two of a Kind (fr)
  • My Beautiful Laundrette (fr)
  • Centennial (fr)
  • Catch of the Day (fr)
  • Blood is Thicker (fr)
  • Can You See What I See ? (fr)
  • Degas Away With It (fr)
  • Good Run of Bad Luck (fr)
  • Have You Ever Seen the Rain ? (fr)
  • Hit Me ! (fr)
  • Letters, Lawyers and Loose Women (fr)
  • Magic Carpet Fred (fr)
  • Montecito Lancers (fr)
  • One Nation, Under Surveillance (fr)
  • Sperm Whales and Spearmint Rhinos (fr)
  • The Count of Montecito (fr)
  • The Lie is Cast (fr)
  • To Protect and Serve Manicotti (fr)
  • Whale of a Time (fr)
  • When You Got to Go, You Got to Go (fr)
prop-fr:traductionTitre
  • Centenaire (fr)
  • Cache-cache (fr)
  • Partir en fumée (fr)
  • Amour gâté (fr)
  • Avez vous déjà vu la pluie ? (fr)
  • Cachalots et Club de strip-tease (fr)
  • Deux uniques dans leur genre (fr)
  • Etoile d’argent (fr)
  • Frappe moi (fr)
  • Fred au tapis magique (fr)
  • La prise du jour (fr)
  • Le comte de Montecito (fr)
  • Le mensonge est joué (fr)
  • Le sangs est plus épais (fr)
  • Les Lanciers du Montecito (fr)
  • Les jeux que le gens pratiquent (fr)
  • Lettres, Avocats et femmes faciles (fr)
  • Ma belle blanchisserie (fr)
  • Peux-tu voir ce que je vois ? (fr)
  • Protéger et servir le mancotti (fr)
  • Quand il faut y aller, il faut y aller (fr)
  • S'amuser avec la baleine (fr)
  • Une bonne dose de malchance (fr)
  • Une seule nation, sous surveillance (fr)
  • Centenaire (fr)
  • Cache-cache (fr)
  • Partir en fumée (fr)
  • Amour gâté (fr)
  • Avez vous déjà vu la pluie ? (fr)
  • Cachalots et Club de strip-tease (fr)
  • Deux uniques dans leur genre (fr)
  • Etoile d’argent (fr)
  • Frappe moi (fr)
  • Fred au tapis magique (fr)
  • La prise du jour (fr)
  • Le comte de Montecito (fr)
  • Le mensonge est joué (fr)
  • Le sangs est plus épais (fr)
  • Les Lanciers du Montecito (fr)
  • Les jeux que le gens pratiquent (fr)
  • Lettres, Avocats et femmes faciles (fr)
  • Ma belle blanchisserie (fr)
  • Peux-tu voir ce que je vois ? (fr)
  • Protéger et servir le mancotti (fr)
  • Quand il faut y aller, il faut y aller (fr)
  • S'amuser avec la baleine (fr)
  • Une bonne dose de malchance (fr)
  • Une seule nation, sous surveillance (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Cet article présente le guide des épisodes de la deuxième saison de la série télévisée Las Vegas. (fr)
  • Cet article présente le guide des épisodes de la deuxième saison de la série télévisée Las Vegas. (fr)
rdfs:label
  • Saison 2 de Las Vegas (fr)
  • Saison 2 de Las Vegas (fr)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:saisonPrécédente of
is prop-fr:saisonSuivante of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of