Property |
Value |
dbo:abstract
|
- La Méprise (russe : Отчаяние, anglais : Despair) est le dernier roman écrit en russe par l'auteur américano-russe Vladimir Nabokov. Il est d'abord publié en feuilleton dans le magazine expatrié russe Sovremennye Zapiski en 1934. Nabokov le traduit lui-même en anglais et l'envoie chez John Long, un imprimeur de la maison d'édition Hutchinson à Londres pour le faire éditer. Il est publié en 1939 en France, où il connaît un certain succès et fait connaître au public français cet auteur pourtant installé en France depuis cinq années. (fr)
- La Méprise (russe : Отчаяние, anglais : Despair) est le dernier roman écrit en russe par l'auteur américano-russe Vladimir Nabokov. Il est d'abord publié en feuilleton dans le magazine expatrié russe Sovremennye Zapiski en 1934. Nabokov le traduit lui-même en anglais et l'envoie chez John Long, un imprimeur de la maison d'édition Hutchinson à Londres pour le faire éditer. Il est publié en 1939 en France, où il connaît un certain succès et fait connaître au public français cet auteur pourtant installé en France depuis cinq années. (fr)
|
dbo:author
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 1991 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
| |
dct:subject
| |
rdfs:comment
|
- La Méprise (russe : Отчаяние, anglais : Despair) est le dernier roman écrit en russe par l'auteur américano-russe Vladimir Nabokov. Il est d'abord publié en feuilleton dans le magazine expatrié russe Sovremennye Zapiski en 1934. Nabokov le traduit lui-même en anglais et l'envoie chez John Long, un imprimeur de la maison d'édition Hutchinson à Londres pour le faire éditer. Il est publié en 1939 en France, où il connaît un certain succès et fait connaître au public français cet auteur pourtant installé en France depuis cinq années. (fr)
- La Méprise (russe : Отчаяние, anglais : Despair) est le dernier roman écrit en russe par l'auteur américano-russe Vladimir Nabokov. Il est d'abord publié en feuilleton dans le magazine expatrié russe Sovremennye Zapiski en 1934. Nabokov le traduit lui-même en anglais et l'envoie chez John Long, un imprimeur de la maison d'édition Hutchinson à Londres pour le faire éditer. Il est publié en 1939 en France, où il connaît un certain succès et fait connaître au public français cet auteur pourtant installé en France depuis cinq années. (fr)
|
rdfs:label
|
- Despair (novel) (en)
- Disperazione (romanzo) (it)
- La Méprise (roman) (fr)
- Відчай (роман В. Набокова) (uk)
- 絶望 (小説) (ja)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:basedOn
of | |
is dbo:wikiPageDisambiguates
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is oa:hasTarget
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |