dbo:abstract
|
- وونغ شون لونغ ولد في 8 يونيو 1935م كان معلم فنون قتالية في هونغ كونغ درس الوينغ تشون عند المعلم ييب مان وكان له الفضل في تدريب بروس لي، في مقابلات له، ادعى وونغ أنه فاز بما لا يقل عن 60، وربما أكثر من 100، قتال في الشوارع ضد ممارسي فنون قتالية من أساليب مختلفة، على الرغم من أنه لا يمكن تأكيد هذه الأرقام بشكل مستقل. بسبب سمعته، أشار إليه طلابه ومعجبيه بأسم غونغ ساو وونغ. سجل وونغ فيلمًا تعليميًا واحدًا بعنوان وينغ تشون: علم القتال. (ar)
- Wong Shun-leung (黃淳樑), né le 8 juin 1935 à Hong Kong et mort le 28 janvier 1997 à Hong Kong, est un pratiquant chinois d'arts martiaux. Il étudia le wing chun auprès de Yip Man (葉問) et il est supposé l'avoir enseigné à Bruce Lee. Wong est supposé avoir gagné au moins 60 et peut-être plus de 100 combats de rue contre des pratiquants de divers styles martiaux. À cause de cette réputation, il fut aussi surnommé Gong Sau Wong (講手王,Jiǎng shǒu wáng en mandarin), « roi de la discussion avec les mains ». (fr)
- Wong Shun-leung (Chinese: 黃淳樑; pinyin: Huang Chunliáng; Jyutping: Wong4 Seon4-loeng4; 8 May 1935 – 28 January 1997) was a Hong Kong martial artist who studied Wing Chun kung fu under Yip Man (葉問) and was credited with training Bruce Lee. In interviews, Wong claimed to have won at least 60, and perhaps over 100, street fights against martial artists of various styles, though these numbers cannot be independently confirmed. Due to his reputation, his students and admirers referred to him as 'Gong Sau Wong' (講手王 or 'King of Talking Hands'). Wong recorded one instructional film entitled Wing Chun: The science of in-fighting. (en)
- Wong Shun-leung (黃淳樑; Hong Kong, 8 giugno 1935 – Hong Kong, 28 gennaio 1997) è stato un importante artista marziale cinese.Era un rispettato insegnante di Wing Chun, nonché allievo di Yip Man.Partecipò anche alla realizzazione di un film, intitolato Wing Chun: The science of in-fighting. Considerato da molti un eccellente combattente per via della sua abilità tecnica e rapidità di movimento , era famoso per essersi guadagnato il titolo di "King of Beimo", che significa "re dei combattimenti-sfida", ossia combattimenti senza regole e protezioni che all'epoca venivano organizzati in modo che ogni combattente potesse testare le proprie abilità e, in caso di vittoria, portare fama e onore al proprio clan di appartenenza. Wong è stato anche insegnante di Bruce Lee insieme a Yip Man, nonché suo "mentore", in quanto fu il principale responsabile della sua formazione combattiva ai tempi di Hong Kong, introducendolo ai Beimo e aiutandolo a fronteggiare la paura in combattimento. (it)
- Wong Shun-leung ((chiń. 黃淳樑) ur. w 1935, zm. w 1997). Studiował Ving Tsun pod okiem Yip Mana i uważa się, że był głównym nauczycielem Bruce Lee. Brał udział w wielu walkach ulicznych z reprezentantami różnych stylów. (pl)
- 黃淳樑(1935年5月8日-1997年1月28日),香港詠春拳名家。 (zh)
|
dbo:birthDate
| |
dbo:birthPlace
| |
dbo:deathDate
| |
dbo:deathPlace
| |
dbo:residence
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 36928 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:align
| |
dbp:author
| |
dbp:bgcolor
| |
dbp:birthDate
| |
dbp:birthPlace
| |
dbp:border
| |
dbp:c
| |
dbp:caption
|
- Photoshop painting of Wong Shun Leung Bruce Lee and Wan Kam Leung (en)
|
dbp:children
| |
dbp:deathCause
| |
dbp:deathDate
| |
dbp:deathPlace
| |
dbp:halign
| |
dbp:j
| |
dbp:martialArt
| |
dbp:name
| |
dbp:nativeName
| |
dbp:nativeNameLang
| |
dbp:otherNames
|
- King of Talking Hands (en)
|
dbp:p
| |
dbp:quote
|
- 淳樑兄,
很久沒有通信你好嗎?邵在湧從加拿大來信,有問及你借我用的8mm電影,我真是十分道歉,因為多次搬屋以遺失,本來是很磨耗的了,故之很少用而失了,十分抱歉。
我在BEL-AIR買了一新屋,有半英畝大,很多樹是牧場風格,在山頂上近Beverly Hills。再者,除了我的兒子Brandon外,我有一位七個半月大的女兒Shannon。你有再結婚嗎?請代問候你的姊妹。
近來我組織了一間製片公司,且寫了一本"Silent Flute"故事,由James Coburn和我主演,Stirling Silliphant編劇,他是金像名作家 In the Heart of the night,我們預備作第一次荷李活武俠片很有成期望,大約六月左右開鏡,所有合作的均是從我學習的,將來Steve Mc Queen可能又有合作,我對於這籌劃萬二分興奮。
至於武道方面,我仍然是日日修習,與一班徒弟和朋友每星期兩次,無所謂是西洋拳,跆拳道或摔角,派別是無所謂,只要和和氣氣不要反面矣。自從66年開始認真去練習後,覺得以前的偏見是錯了,因此改叫我的心得練出的為截拳道,截拳道衹是名稱矣,至緊要還是不要去局部偏見而練,當然我是日日練走,修習工具,日日要提高基本條件。拳理雖是要緊,現實的還是重要,兩者雖需要。我是感謝你和師父在港時多多指導我詠春門徑,其實是多得你使我多去走現實路,由其是在美國的西洋拳家,我也多和他們練,很多所謂"詠春名家", 我希望他們不要自作勇為去和他們打!
我可能會回港一行,希望你還是住舊址,知交朋友我們要多敘首,談談往事,真是何不樂為?見到葉師父請代問候。
祝
愉快
BruceLee
於1970年1月11日
Dear Shun-leung, 11 Jan. 1970
It has been a long time since I last wrote to you. How are you? Alan Shaw's letter from Canada asks me to lend you my 8mm film. I am sorry about that. It is because I have lost it when I moved my home. That film is already very old and I seldom use it, so I have lost it. I am sorry for it. Now I have bought a house in Bel-Air. It is about half an acre. There are many trees. It has the taste of a range. It is located on a hill top near Beverly Hills. Moreover, besides my son Brandon, I have had a daughter, Shannon, who is seven months old now. Have you re-married ? Please send my regards to your sisters. Recently, I have organised a film production company. I have also written a story "The Silent Flute". James Coburn and I will act in it. Stirling Silliphant is the screen-play writer. He is a famous screen-play writer . We plan to make the first fighting film in Hollywood. The prospect is good. About six months later, the filming work will begin. All who participate in this film are my followers. In the future, Steve McQueen may also work together with me.
I am very excited about this plan. As to martial arts, I still practice daily. I meet my students and friends twice a week. No matter they are western boxer, Taekwondo learner or wrestler, I will meet them as long as they are friendly and will not get angry. Since I started to practice realistically in 1966 , I feel that I had many prejudices before, and they are wrong. So I change the name of the gist of my study to Jeet-kune-do. Jeet-kune-do is only a name. The most important thing is to avoid having bias in the training. Of course, I run everyday, I practice my instruments . I have to improve my fundamentals daily. Although the principle of boxing is important, practicality is even more important. I thank you and Master for teaching me the ways of Wing Chun in Hong Kong. Actually, I have to thank you for leading me to walk on a practical road. Especially in the States, there are western boxers, I often practise with them too. There are many so-called masters in Wing Chun here, I really hope that they will not be so arrogant as to fight with those western boxers.
I may make a trip to Hong Kong. I hope that you will live in the same place. We are intimate friends, we need to meet more and chat about our past days. That will be a lot of fun? When you see Master Yip, please send my regard to him. Happiness be with you! (en)
|
dbp:rank
| |
dbp:residence
| |
dbp:salign
| |
dbp:source
| |
dbp:spouse
| |
dbp:students
| |
dbp:style
| |
dbp:teacher
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dct:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- وونغ شون لونغ ولد في 8 يونيو 1935م كان معلم فنون قتالية في هونغ كونغ درس الوينغ تشون عند المعلم ييب مان وكان له الفضل في تدريب بروس لي، في مقابلات له، ادعى وونغ أنه فاز بما لا يقل عن 60، وربما أكثر من 100، قتال في الشوارع ضد ممارسي فنون قتالية من أساليب مختلفة، على الرغم من أنه لا يمكن تأكيد هذه الأرقام بشكل مستقل. بسبب سمعته، أشار إليه طلابه ومعجبيه بأسم غونغ ساو وونغ. سجل وونغ فيلمًا تعليميًا واحدًا بعنوان وينغ تشون: علم القتال. (ar)
- Wong Shun-leung (黃淳樑), né le 8 juin 1935 à Hong Kong et mort le 28 janvier 1997 à Hong Kong, est un pratiquant chinois d'arts martiaux. Il étudia le wing chun auprès de Yip Man (葉問) et il est supposé l'avoir enseigné à Bruce Lee. Wong est supposé avoir gagné au moins 60 et peut-être plus de 100 combats de rue contre des pratiquants de divers styles martiaux. À cause de cette réputation, il fut aussi surnommé Gong Sau Wong (講手王,Jiǎng shǒu wáng en mandarin), « roi de la discussion avec les mains ». (fr)
- Wong Shun-leung (Chinese: 黃淳樑; pinyin: Huang Chunliáng; Jyutping: Wong4 Seon4-loeng4; 8 May 1935 – 28 January 1997) was a Hong Kong martial artist who studied Wing Chun kung fu under Yip Man (葉問) and was credited with training Bruce Lee. In interviews, Wong claimed to have won at least 60, and perhaps over 100, street fights against martial artists of various styles, though these numbers cannot be independently confirmed. Due to his reputation, his students and admirers referred to him as 'Gong Sau Wong' (講手王 or 'King of Talking Hands'). Wong recorded one instructional film entitled Wing Chun: The science of in-fighting. (en)
- Wong Shun-leung ((chiń. 黃淳樑) ur. w 1935, zm. w 1997). Studiował Ving Tsun pod okiem Yip Mana i uważa się, że był głównym nauczycielem Bruce Lee. Brał udział w wielu walkach ulicznych z reprezentantami różnych stylów. (pl)
- 黃淳樑(1935年5月8日-1997年1月28日),香港詠春拳名家。 (zh)
- Wong Shun-leung (黃淳樑; Hong Kong, 8 giugno 1935 – Hong Kong, 28 gennaio 1997) è stato un importante artista marziale cinese.Era un rispettato insegnante di Wing Chun, nonché allievo di Yip Man.Partecipò anche alla realizzazione di un film, intitolato Wing Chun: The science of in-fighting. Wong è stato anche insegnante di Bruce Lee insieme a Yip Man, nonché suo "mentore", in quanto fu il principale responsabile della sua formazione combattiva ai tempi di Hong Kong, introducendolo ai Beimo e aiutandolo a fronteggiare la paura in combattimento. (it)
|
rdfs:label
|
- وونغ شون ليونغ (ar)
- Wong Shun-leung (fr)
- Wong Shun-leung (it)
- Wong Shun-leung (pl)
- Wong Shun-leung (en)
- 黃淳樑 (zh)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
|
- Wong Shun-leung (en)
- King of Talking Hands (講手王) (en)
|
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is dbp:students
of | |
is dbp:teacher
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |