dbo:abstract
|
- السونيت 32 هي واحدة من السوناتات الـ 154 التي كتبها الكاتب والشاعر الإنجليزي وليام شكسبير. لو أنك عشت إلى يوم أجلي المحتوم حين يغطي الموت المشئوم عظامي بالرماد، ويبعث الحظ الحياة مرة أخرى في هذه السطور التعسة لحبييك الراحل، . قارنها بما سيكون في ذلك الوقت من كتابات أكثر تطوراً، ورغم كل الأقلام التي ستفضها وتعريها، ابق لها حافظاً، من أجل حبي لا من أجل شاعريتها، قد يتجاوزها من يفوقني في الموهبة حظاً. . عندئذ لا تمنحني شيئاً سوى هذا الخاطر الجميل: لو أن موهبة صاحبي كبرت معه وهو يتقدم في العمر، كان من الممكن أن يتمخض حبه عن ميلاد أعز من هذا، ليصبح أعلى منزلة وأعلى إعدادا؛ . "لكنه منذ أن مات، وظهر شعراء مواهبهم أكثر غزارة، فإني أقرأ أشعارهم لأسلوبها، وأقرأ أشعاره لأنني أحبه". (ar)
- Sonnet 32 is one of 154 sonnets written by the English playwright and poet William Shakespeare. It is a member of the Fair Youth sequence, in which the poet expresses his love towards a young man. The writer is reflecting on a future in which the young man will probably outlive him. The writer takes a melancholy tone, telling the young man to remember the writer not because of the strength of the sonnets, but because the love that has been shown to the young man far surpasses any love shown by another poet. (en)
- Le Sonnet 32 est l'un des 154 sonnets écrits par le dramaturge et poète William Shakespeare. (fr)
- Sonet 32 (Jeśli ów miły mi tak dzień przeżyjesz) – jeden z cyklu sonetów autorstwa Williama Shakespeare’a. Po raz pierwszy został opublikowany w 1609 roku. (pl)
- Soneto 32 foi escrito por William Shakespeare e faz parte dos seus 154 sonetos. É endereçada a um jovem do sexo masculino. (pt)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 9355 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Sonnet 32 is one of 154 sonnets written by the English playwright and poet William Shakespeare. It is a member of the Fair Youth sequence, in which the poet expresses his love towards a young man. The writer is reflecting on a future in which the young man will probably outlive him. The writer takes a melancholy tone, telling the young man to remember the writer not because of the strength of the sonnets, but because the love that has been shown to the young man far surpasses any love shown by another poet. (en)
- Le Sonnet 32 est l'un des 154 sonnets écrits par le dramaturge et poète William Shakespeare. (fr)
- Sonet 32 (Jeśli ów miły mi tak dzień przeżyjesz) – jeden z cyklu sonetów autorstwa Williama Shakespeare’a. Po raz pierwszy został opublikowany w 1609 roku. (pl)
- Soneto 32 foi escrito por William Shakespeare e faz parte dos seus 154 sonetos. É endereçada a um jovem do sexo masculino. (pt)
- السونيت 32 هي واحدة من السوناتات الـ 154 التي كتبها الكاتب والشاعر الإنجليزي وليام شكسبير. لو أنك عشت إلى يوم أجلي المحتوم حين يغطي الموت المشئوم عظامي بالرماد، ويبعث الحظ الحياة مرة أخرى في هذه السطور التعسة لحبييك الراحل، . قارنها بما سيكون في ذلك الوقت من كتابات أكثر تطوراً، ورغم كل الأقلام التي ستفضها وتعريها، ابق لها حافظاً، من أجل حبي لا من أجل شاعريتها، قد يتجاوزها من يفوقني في الموهبة حظاً. . عندئذ لا تمنحني شيئاً سوى هذا الخاطر الجميل: لو أن موهبة صاحبي كبرت معه وهو يتقدم في العمر، كان من الممكن أن يتمخض حبه عن ميلاد أعز من هذا، ليصبح أعلى منزلة وأعلى إعدادا؛ . (ar)
|
rdfs:label
|
- سونيت 32 (ar)
- Sonnet 32 (fr)
- Sonet 32 (William Szekspir) (pl)
- Sonnet 32 (en)
- Soneto 32 (pt)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |