dbo:abstract
|
- شينسينلو (بالكورية 신선로) أو الوعاء الملكي الساخن هو طبق مُتقن في المطبخ الملكي الكوري يتكون من كرات اللحم الصغيرة jeonyueo (전유어) والفطر والخضروات المطبوخة في مرق غني. ويعد الطبق شكلاً من أشكال جيونجول (يخنة كورية ساخنة). يتم تقديمه في وعاء كبير على له فتحة في الوسط، حيث يتم وضع الجمر الحار فيها للحفاظ على سخونة الطبق طوال فترة تناول الوجبة. (ar)
- El sinseollo o yeolguja tang es un plato elaborado de la cocina de la corte real coreana consistente en albóndigas, jeonyueos (전유어) pequeños y redondos, champiñones y verduras cocinados en caldo. Es un tipo de jeongol (estofado elaborado parecido a la sopa de pescado). Se sirve en una gran fuente de planta con un agujero en el centro, en el que se introducen ascuas calientes para mantener caliente el plato durante toda la comida. El término sinseollo procede el nombre de esta vasija y yeolguja tang, que significa literalmente ‘tang (sopa) que hace disfrutar de la boca’. (es)
- Le sinseollo, ou yeolguja tang, est un plat coréen composé de boulettes de viande, de (전유어), de champignons et de légumes cuisinés dans un bouillon gras. C'est un type de (sorte de ragoût). Le plat est servi dans un chauffe-plats au centre duquel brûle un feu qui maintient le sinseollo à température. Sinseollo est à l’origine le nom de l’ustensile de cuisson, signifiant « poêle » (ro, hangul : 로 ; hanja : 爐) « de l’immortel » (sinseon, hangul : 신선 ; hanja : 神仙). Il est lié à la légende de Jeong Hee-Ryang (정희량), sage de la cour du roi Yeonsangun (période Joseon), qui serait devenu ermite puis immortel et aurait inventé cet instrument culinaire. L’autre appellation du sinseollo, yeolguja tang, signifie « soupe qui réjouit la bouche ». Les ingrédients, à l’origine végétariens, se sont diversifiés et enrichis de viande et de fruits de mer. Par souci d'esthétique, on place les ingrédients dans un ordre défini : d’abord la viande, les fruits de mer et du radis blanc, puis les légumes, boulettes de viande, champignons et noix, on parsème le tout de piment rouge en fines lamelles, on verse enfin le bouillon avant de cuire au charbon de bois. (fr)
- Sinseollo (신선로; 神仙爐) or royal hot pot is an elaborate dish consisting of meatballs, small and round jeonyueo (전유어), mushrooms, and vegetables cooked in a rich broth in Korean royal court cuisine. The dish is a form of jeongol (elaborate chowder-like stew). It is served in a large bundt pan-shaped vessel with a hole in the center, in which hot embers are placed to keep the dish hot throughout the meal. (en)
- 神仙炉(シンソルロ、シンソンロ、朝: 신선로)は、朝鮮の鍋料理。李氏朝鮮の宮廷料理でありチョンゴルに分類される。 (ja)
- ( 다른 뜻에 대해서는 신선로 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 신선로(神仙爐) 또는 열구자탕(悅口子湯)은 한국의 궁중 음식에 속하는 전골이다. (ko)
- Синсолло или ёлькуджа-тхан — сложное блюдо корейской придворной кухни, состоящее из тефтелей, небольших корейских оладий «чонюо» (전유어), грибов и овощей, которые готовятся вместе в наваристом бульоне. Это блюдо является разновидностью чонголя (сложного густого рагу). Синсолло подаётся в большом серебряном сосуде с отверстием в середине, через которое выходит жар. Блюдо подогревают в течение трапезы. (ru)
- 神仙炉(朝鮮語:신선로/神仙爐 sinseollo)是一種以清汤烹制的韓國火鍋,僅用鹽、麻油和韓式醬油來做調味,以襯托食材的原味,在分類上屬於。 清汤可採用普通雞湯、豚骨湯或者牛的內臟湯,火鍋中的配菜為牛肉丸、红枣、松子、銀杏、煎油魚、蘑菇、胡蘿蔔絲、豆芽菜、黄瓜絲和絲组成。 (zh)
|
dbo:alias
| |
dbo:country
| |
dbo:ingredient
| |
dbo:ingredientName
| |
dbo:thumbnail
| |
dbo:type
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 7054 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:alternateName
| |
dbp:calories
| |
dbp:country
| |
dbp:hangul
| |
dbp:hanja
| |
dbp:labels
| |
dbp:mainIngredient
|
- Meat, fish, vegetables (en)
|
dbp:minorIngredient
|
- rock tripe, walnut, ginkgo, chestnut, pine nut, egg garnish, dried chili threads, jangguk (en)
|
dbp:mr
| |
dbp:name
| |
dbp:rr
| |
dbp:servingSize
| |
dbp:title
| |
dbp:type
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dct:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- شينسينلو (بالكورية 신선로) أو الوعاء الملكي الساخن هو طبق مُتقن في المطبخ الملكي الكوري يتكون من كرات اللحم الصغيرة jeonyueo (전유어) والفطر والخضروات المطبوخة في مرق غني. ويعد الطبق شكلاً من أشكال جيونجول (يخنة كورية ساخنة). يتم تقديمه في وعاء كبير على له فتحة في الوسط، حيث يتم وضع الجمر الحار فيها للحفاظ على سخونة الطبق طوال فترة تناول الوجبة. (ar)
- El sinseollo o yeolguja tang es un plato elaborado de la cocina de la corte real coreana consistente en albóndigas, jeonyueos (전유어) pequeños y redondos, champiñones y verduras cocinados en caldo. Es un tipo de jeongol (estofado elaborado parecido a la sopa de pescado). Se sirve en una gran fuente de planta con un agujero en el centro, en el que se introducen ascuas calientes para mantener caliente el plato durante toda la comida. El término sinseollo procede el nombre de esta vasija y yeolguja tang, que significa literalmente ‘tang (sopa) que hace disfrutar de la boca’. (es)
- Sinseollo (신선로; 神仙爐) or royal hot pot is an elaborate dish consisting of meatballs, small and round jeonyueo (전유어), mushrooms, and vegetables cooked in a rich broth in Korean royal court cuisine. The dish is a form of jeongol (elaborate chowder-like stew). It is served in a large bundt pan-shaped vessel with a hole in the center, in which hot embers are placed to keep the dish hot throughout the meal. (en)
- 神仙炉(シンソルロ、シンソンロ、朝: 신선로)は、朝鮮の鍋料理。李氏朝鮮の宮廷料理でありチョンゴルに分類される。 (ja)
- ( 다른 뜻에 대해서는 신선로 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 신선로(神仙爐) 또는 열구자탕(悅口子湯)은 한국의 궁중 음식에 속하는 전골이다. (ko)
- Синсолло или ёлькуджа-тхан — сложное блюдо корейской придворной кухни, состоящее из тефтелей, небольших корейских оладий «чонюо» (전유어), грибов и овощей, которые готовятся вместе в наваристом бульоне. Это блюдо является разновидностью чонголя (сложного густого рагу). Синсолло подаётся в большом серебряном сосуде с отверстием в середине, через которое выходит жар. Блюдо подогревают в течение трапезы. (ru)
- 神仙炉(朝鮮語:신선로/神仙爐 sinseollo)是一種以清汤烹制的韓國火鍋,僅用鹽、麻油和韓式醬油來做調味,以襯托食材的原味,在分類上屬於。 清汤可採用普通雞湯、豚骨湯或者牛的內臟湯,火鍋中的配菜為牛肉丸、红枣、松子、銀杏、煎油魚、蘑菇、胡蘿蔔絲、豆芽菜、黄瓜絲和絲组成。 (zh)
- Le sinseollo, ou yeolguja tang, est un plat coréen composé de boulettes de viande, de (전유어), de champignons et de légumes cuisinés dans un bouillon gras. C'est un type de (sorte de ragoût). Le plat est servi dans un chauffe-plats au centre duquel brûle un feu qui maintient le sinseollo à température. L’autre appellation du sinseollo, yeolguja tang, signifie « soupe qui réjouit la bouche ». (fr)
|
rdfs:label
|
- شينسينلو (ar)
- Sinseollo (es)
- Sinseollo (fr)
- 신선로 (ko)
- 神仙炉 (ja)
- Sinseollo (en)
- Синсолло (ru)
- 神仙炉 (zh)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:homepage
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
| |
is dbo:hasVariant
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is dbp:variations
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |