dbo:abstract
|
- The term exorbitant privilege (privilège exorbitant in French) refers to the benefits the United States has due to its own currency (the US dollar) being the international reserve currency. For example, the US would not face a balance of payments crisis, because their imports are purchased in their own currency. Exorbitant privilege as a concept cannot refer to currencies that have a regional reserve currency role, only to global reserve currencies. Academically, the exorbitant privilege literature analyzes two empiric puzzles, the position puzzle and the income puzzle. The position puzzle refers to the difference between the (negative) U.S. net international investment position (NIIP) and the accumulated U.S. current account deficits, the former being much smaller than the latter. The income puzzle is that despite a deeply negative NIIP, the U.S. income balance is positive, i.e. despite having much more liabilities than assets, earned income is higher than interest expenses. (en)
- Le privilège exorbitant est le caractère propre au statut des États-Unis en termes de monnaie, du simple fait d'être la première puissance économique du monde et d'avoir une monnaie qui est une monnaie de réserve. Dans ces conditions, les États-Unis ne peuvent subir de crise de la balance des paiements puisque le pays paye ses importations avec sa propre monnaie. Cette expression a été créée en 1964 par le ministre de l'Économie et des Finances Valéry Giscard d'Estaing. (fr)
- «Непомерная привилегия» (англ. exorbitant privilege) — исключительные экономические преимущества, которые получает страна-эмитент резервной валюты в глобальной экономике. (ru)
|
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 10112 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
rdfs:comment
|
- Le privilège exorbitant est le caractère propre au statut des États-Unis en termes de monnaie, du simple fait d'être la première puissance économique du monde et d'avoir une monnaie qui est une monnaie de réserve. Dans ces conditions, les États-Unis ne peuvent subir de crise de la balance des paiements puisque le pays paye ses importations avec sa propre monnaie. Cette expression a été créée en 1964 par le ministre de l'Économie et des Finances Valéry Giscard d'Estaing. (fr)
- «Непомерная привилегия» (англ. exorbitant privilege) — исключительные экономические преимущества, которые получает страна-эмитент резервной валюты в глобальной экономике. (ru)
- The term exorbitant privilege (privilège exorbitant in French) refers to the benefits the United States has due to its own currency (the US dollar) being the international reserve currency. For example, the US would not face a balance of payments crisis, because their imports are purchased in their own currency. Exorbitant privilege as a concept cannot refer to currencies that have a regional reserve currency role, only to global reserve currencies. (en)
|
rdfs:label
|
- Exorbitant privilege (en)
- Privilège exorbitant (fr)
- Непомерная привилегия (ru)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |