dbo:abstract
|
- ن (باليابانية: ん/ン) ويكتب بنظام كتابة الحروف اليابانية بأحرف لاتينيَّة n، أي أنَّ نُطقه يكون هكذا في الكلمات اليابانية. هو الحرف الوحيد الذي لا ينتهي بصوت متحرك في نظام الكانا الياباني الذي يشمل كلًا من الهيراگانا والكاتاكانا (إلا أن بعض المقطعيات - المقطعية هو حرف صامت يتبعه حرف علة - التي تأتي في نهاية الكلمة قد تنطق ساكنة أحيانا، مثل す/ス su). حرف الكانا む/ム mu كان ينطق أيضا n بينما كان ん/ン n حرفا غير رسمي قد ينطق n أو mu. سنة 1990 أصبح ن حرفا رسميا في نظام الكانا. شفرة مورس لهذا الكانا هي ・—・—・ وقراءة بريل هي . الجدول التالي يوضِّح أعلام السيمافور لهذه المقطعيَّة: إضافة إلى أنه حرف الكانا الوحيد الذي لا ينتهي بصائت فهو أيضا الحرف الوحيد الذي لا تبدأ به أي كلمة في اللغة اليابانية الرسمية (باستثناء بعض الكلمات الأجنبية مثل ンゴロンゴロ Ngorongoro، وبعض الكلمات في بعض اللهجات المحلية). قد يختلف نطق ن حسب الحروف التي تحيط بها في الكلمة، مثل:
* n إذا كانت بعده أحد الحروف التالية: n, t, d, r, ts, z, ch, d, j.
* m إذا كانت بعده m أو p أو b.
* ŋ (تنطق مثل ng- في اللغة الإنجليزية) إذا كانت بعده k أو g. (ar)
- ん en hiragana o ン en katakana és un dels kana japonès, que representa una mora. És l'únic kana el so del qual acaba en consonant. Simbolitza el so de n. Aquest kana és únic en diversos aspectes; mai pot començar una paraula japonesa normal (tot i que si ho pot fer una ; per exemple, "Ngorongoro" que es transcriu com a "ンゴロンゴロ"). El kana és continuat per un apòstrof en alguns sistemes de romanització sempre que precedeixi una vocal o un y-, com la paraula Man'yōshū (万叶集). Per prevenir la confusió amb un altre kana. La pronunciació pot canviar també depenent de quins sons l'envolten,
* /ŋ/ (abans de /k/, /ɡ/ o /m/)
* /m/ (abans /b/ o /p/)
* /n/ (abans /d/, /n/, o /t/)
* /ũ./ (abans /a/ i /o/ o abans /s/)
* /ĩ./ (entre /i/ i /o/)
* /ɴ/ (al final d'una pronunciació) (ca)
- ん in Hiragana oder ン in Katakana sind japanische Zeichen des Kana-Systems, die beide jeweils eine Mora repräsentieren. In der modernen japanischen alphabetischen Sortierung stehen sie an der letzten Stelle. Sie sind von den Kanji 无 und 尓 abgeleitet. Abhängig vom vorausgehenden und folgenden Vokal stellt das Kana N einen der Laute [n], [m], [ŋ] oder [ũ͍] dar. (de)
- ん, in hiragana or ン in katakana, is one of the Japanese kana, which each represent one mora. ん is the only kana that does not end in a vowel sound (although in certain cases the vowel ending of kana, such as す, is unpronounced). The kana for mu, む/ム, was originally used for the n sound as well, while ん was originally a hentaigana used for both n and mu. In the 1900 Japanese script reforms, hentaigana were officially declared obsolete and ん was officially declared a kana to represent the n sound. In addition to being the only kana not ending with a vowel sound, it is also the only kana that does not begin any words in standard Japanese (other than foreign loan words such as "Ngorongoro", which is transcribed as ンゴロンゴロ) (see Shiritori). Some regional dialects of Japanese feature words beginning with ん, as do the Ryukyuan languages (which are usually written in the Japanese writing system), in which words starting with ン are common, such as the Okinawan word for miso, nnsu (transcribed as ンース). In the Ainu language, ン is interchangeable with the small katakana ㇴ as a final n. The kana is followed by an apostrophe in some systems of transliteration whenever it precedes a vowel or a y- kana, so as to prevent confusion with other kana. However, like every other kana besides yōon, it represents an entire mora, so its pronunciation is, in practice, as close to "nn" as "n". The pronunciation can also change depending on what sounds surround it. These are a few of the ways it can change:
* [n] (before n, t, d, r, ts, z, ch and j )
* [m] (before m, p and b )
* [ŋ] (before k and g)
* [ɴ] (at the end of utterances)
* [ũ͍] (before vowels, palatal approximants (y), consonants h, f, s, sh and w)
* [ĩ] (after the vowel i if another vowel, palatal approximant or consonant f, s, sh, h or w follows.) (en)
- ん en hiragana, o ン en katakana (transliterado n), es uno de los kanas japoneses, que representa a una mora. Es el único kana cuyo sonido termina en consonante. Existe una versión más delgada del ン: ン Este kana es único en varios aspectos; nunca puede empezar una palabra japonesa normal (pero puede empezar una palabra extranjera; por ejemplo, "Ngorongoro" se transcribe como "ンゴロンゴロ"). El kana se sigue por un apóstrofo en algunos sistemas de romanización siempre que preceda una vocal o un n- o y-, como la palabra Man'yōshū (万葉集 Man'yōshū?), para prevenir la confusión con otro kana. La pronunciación puede cambiar también dependiendo de qué sonidos lo rodean:
* /ŋ/ (antes de /k/, /ɡ/ o /m/)
* /m/ (antes /b/ o /p/)
* /n/ (antes /d/, /n/, o /t/)
* /ũ./ (entre /a/ y /o/ o antes /s/)
* /ĩ./ (entre /i/ y /o/)
* /ɴ/ (al final de una pronunciación) (es)
- ん en hiragana ou ン en katakana sont deux kanas, des caractères japonais. Ils occupent la dernière place de leur syllabaire respectif. (fr)
- ん, dalam hiragana, atau ン dalam katakana, adalah suatu kana dalam bahasa Jepang, yang melambangkan suatu . ん adalah satu-satunya kana yang tidak diakhiri dengan bunyi vokal (meskipun pada kasus-kasus tertentu, vokal akhir pada kana, contohnya す, tidak dilafalkan). ん juga merupakan satu-satunya kana yang tidak ditulis di awal kata dalam bahasa Jepang standar (kecuali kata serapan misalnya "Ngorongoro", yang dieja ンゴロンゴロ). Beberapa dialek wilayah Jepang mengandung kata-kata yang diawali dengan ん, contohnya bahasa Ryukyu (yang biasanya ditulis dengan aksara Jepang). Beberapa katanya diawali dengan ン, contohnya kata miso di daerah Okinawa, nnsu (dieja ンース). Dalam bahasa Ainu, ン dapat diganti dengan katakana ㇴ kecil sebagai bunyi /n/ di akhir kata. Kana ini diikuti oleh tanda kutip di beberapa sistem alih aksara setiap kali mendahului vokal atau kana berawalan "y", sehingga mencegah kebingungan dengan kana lain. (in)
- ん in hiragana o ン in katakana, è un kana giapponese e rappresenta una mora. È l'unico kana che termini con una consonante. (it)
- ん 또는 ン은 일본어 가나의 한 글자이다. 이 글자의 이름은 발음(撥音)이다. (발음이 좋다 할 때의 발음이 아니라는 것에 주의) 한국어로는 은 또는 응으로 표기된다.
* 히라가나: ん
* 가타카나: ン
* 로마자: n, n'
* 로마자 입력: nn, xn, n'
* 한글: -ㄴ, -ㅁ, -ㅇ
* 한글(단독): 은, 응
* : おしまいのン(오시마이노 응, 끝의 응) (ko)
- N – ostatni, czterdziesty szósty znak japońskich sylabariuszy hiragana (ん) i katakana (ン). Reprezentuje on zwykle spółgłoskę nosową dziąsłową (polskie n) i jest jedynym znakiem kana, który nie jest zakończony samogłoską. To także jedyny znak kana, który nigdy nie stoi na początku wyrazu (z wyjątkiem niektórych zapożyczeń, zwłaszcza nazw miejsc, np. ンゴロンゴロ, Ngorongoro). Podobny w wymowie jest znak nu. W przypadku występowania przed m, p, b, znak ten wymawia się jak polskie m. Znak ten wywodzi się od znaku mu (む), gdyż dźwięk, jaki reprezentuje, był dawniej zapisywany tym znakiem. Z racji tego n początkowo nie zaliczał się do „Tablicy 50 dźwięków” (Kana gojūon). Forma zapisu tego znaku w hiraganie pochodzi od kanji 无, natomiast w katakanie od kanji 尓. (pl)
- ん、ンは、日本語の仮名の1つである。この音は、撥音 (𫝼音)(はつおん、はねるおん)と呼ばれ、1モーラを形成するが、通常は子音であり、かつ、直前に母音を伴うため、単独では音節を構成せず、直前の母音と共に音節を構成する。ただし、「ん?」などのように語頭にある場合は、母音に代わる音節の核、すなわち音節主音として、単独で音節を構成する。したがって、鼻母音以外に発音される限り、すなわち子音である限り、「ん」は音節主音的な子音である。「ん」は元来五十音には現れないが、一般にわ行の次に置かれる。 文字としての「ん」、「ン」を「ウン」と発音することもある。
* ローマ字: n, n', nn
* 点字:
* モールス信号: ・-・-・ (ja)
- N (romanização do hiragana ん ou katakana ン) é um dos kana japoneses que representam um mora. No sistema moderno da ordem alfabética japonesa (Gojūon), ele ocupa a última posição do alfabeto, precedido pelo Wo. Este kana é original em diversos aspectos; ele nunca pode começar uma palavra e é seguido por uma apóstrofe sempre que precede uma vogal ou um kana y- (ya, yu, yo), para impedir a confusão com o outro kana. Mas como os outros kanas, representa uma sílaba inteira - e assim sua pronunciação é, na prática, próximo do 'nn' ou 'n'. E ao preceder kanas que começar com "M," "B," ou "P," este kana pode ter um som de "M". (pt)
- ん в хирагане и ン в катакане — символы японской каны, используемые для записи ровно одной моры. В системе Поливанова записывается кириллицей: «н», или «м» перед слогами на б, п или м. В современном японском языке находится на сорок шестом месте в слоговой азбуке. (ru)
- 平假名ん和片假名ン是日语的假名之一,由一个音节组成。通常在日语五十音图中排第48个的位置。 (zh)
- ん або ン (/N/; МФА: [ɴ]; укр. н) — склад в японській мові, один зі знаків японської силабічної абетки кана. Становить 1 мору. Не входить до складу ґодзюону, але, зазвичай, розмішується в 10-му стовпчику. Також називається носовим складовим звуком (яп. 撥音, はつおん, хацуон). (uk)
|
rdfs:comment
|
- ん in Hiragana oder ン in Katakana sind japanische Zeichen des Kana-Systems, die beide jeweils eine Mora repräsentieren. In der modernen japanischen alphabetischen Sortierung stehen sie an der letzten Stelle. Sie sind von den Kanji 无 und 尓 abgeleitet. Abhängig vom vorausgehenden und folgenden Vokal stellt das Kana N einen der Laute [n], [m], [ŋ] oder [ũ͍] dar. (de)
- ん en hiragana ou ン en katakana sont deux kanas, des caractères japonais. Ils occupent la dernière place de leur syllabaire respectif. (fr)
- ん in hiragana o ン in katakana, è un kana giapponese e rappresenta una mora. È l'unico kana che termini con una consonante. (it)
- ん 또는 ン은 일본어 가나의 한 글자이다. 이 글자의 이름은 발음(撥音)이다. (발음이 좋다 할 때의 발음이 아니라는 것에 주의) 한국어로는 은 또는 응으로 표기된다.
* 히라가나: ん
* 가타카나: ン
* 로마자: n, n'
* 로마자 입력: nn, xn, n'
* 한글: -ㄴ, -ㅁ, -ㅇ
* 한글(단독): 은, 응
* : おしまいのン(오시마이노 응, 끝의 응) (ko)
- ん、ンは、日本語の仮名の1つである。この音は、撥音 (𫝼音)(はつおん、はねるおん)と呼ばれ、1モーラを形成するが、通常は子音であり、かつ、直前に母音を伴うため、単独では音節を構成せず、直前の母音と共に音節を構成する。ただし、「ん?」などのように語頭にある場合は、母音に代わる音節の核、すなわち音節主音として、単独で音節を構成する。したがって、鼻母音以外に発音される限り、すなわち子音である限り、「ん」は音節主音的な子音である。「ん」は元来五十音には現れないが、一般にわ行の次に置かれる。 文字としての「ん」、「ン」を「ウン」と発音することもある。
* ローマ字: n, n', nn
* 点字:
* モールス信号: ・-・-・ (ja)
- ん в хирагане и ン в катакане — символы японской каны, используемые для записи ровно одной моры. В системе Поливанова записывается кириллицей: «н», или «м» перед слогами на б, п или м. В современном японском языке находится на сорок шестом месте в слоговой азбуке. (ru)
- 平假名ん和片假名ン是日语的假名之一,由一个音节组成。通常在日语五十音图中排第48个的位置。 (zh)
- ん або ン (/N/; МФА: [ɴ]; укр. н) — склад в японській мові, один зі знаків японської силабічної абетки кана. Становить 1 мору. Не входить до складу ґодзюону, але, зазвичай, розмішується в 10-му стовпчику. Також називається носовим складовим звуком (яп. 撥音, はつおん, хацуон). (uk)
- ن (باليابانية: ん/ン) ويكتب بنظام كتابة الحروف اليابانية بأحرف لاتينيَّة n، أي أنَّ نُطقه يكون هكذا في الكلمات اليابانية. هو الحرف الوحيد الذي لا ينتهي بصوت متحرك في نظام الكانا الياباني الذي يشمل كلًا من الهيراگانا والكاتاكانا (إلا أن بعض المقطعيات - المقطعية هو حرف صامت يتبعه حرف علة - التي تأتي في نهاية الكلمة قد تنطق ساكنة أحيانا، مثل す/ス su). حرف الكانا む/ム mu كان ينطق أيضا n بينما كان ん/ン n حرفا غير رسمي قد ينطق n أو mu. سنة 1990 أصبح ن حرفا رسميا في نظام الكانا. شفرة مورس لهذا الكانا هي ・—・—・ وقراءة بريل هي . الجدول التالي يوضِّح أعلام السيمافور لهذه المقطعيَّة: (ar)
- ん en hiragana o ン en katakana és un dels kana japonès, que representa una mora. És l'únic kana el so del qual acaba en consonant. Simbolitza el so de n. Aquest kana és únic en diversos aspectes; mai pot començar una paraula japonesa normal (tot i que si ho pot fer una ; per exemple, "Ngorongoro" que es transcriu com a "ンゴロンゴロ"). El kana és continuat per un apòstrof en alguns sistemes de romanització sempre que precedeixi una vocal o un y-, com la paraula Man'yōshū (万叶集). Per prevenir la confusió amb un altre kana. La pronunciació pot canviar també depenent de quins sons l'envolten, (ca)
- ん en hiragana, o ン en katakana (transliterado n), es uno de los kanas japoneses, que representa a una mora. Es el único kana cuyo sonido termina en consonante. Existe una versión más delgada del ン: ン Este kana es único en varios aspectos; nunca puede empezar una palabra japonesa normal (pero puede empezar una palabra extranjera; por ejemplo, "Ngorongoro" se transcribe como "ンゴロンゴロ").
* /ŋ/ (antes de /k/, /ɡ/ o /m/)
* /m/ (antes /b/ o /p/)
* /n/ (antes /d/, /n/, o /t/)
* /ũ./ (entre /a/ y /o/ o antes /s/)
* /ĩ./ (entre /i/ y /o/)
* /ɴ/ (al final de una pronunciación) (es)
- ん, in hiragana or ン in katakana, is one of the Japanese kana, which each represent one mora. ん is the only kana that does not end in a vowel sound (although in certain cases the vowel ending of kana, such as す, is unpronounced). The kana for mu, む/ム, was originally used for the n sound as well, while ん was originally a hentaigana used for both n and mu. In the 1900 Japanese script reforms, hentaigana were officially declared obsolete and ん was officially declared a kana to represent the n sound. (en)
- ん, dalam hiragana, atau ン dalam katakana, adalah suatu kana dalam bahasa Jepang, yang melambangkan suatu . ん adalah satu-satunya kana yang tidak diakhiri dengan bunyi vokal (meskipun pada kasus-kasus tertentu, vokal akhir pada kana, contohnya す, tidak dilafalkan). Kana ini diikuti oleh tanda kutip di beberapa sistem alih aksara setiap kali mendahului vokal atau kana berawalan "y", sehingga mencegah kebingungan dengan kana lain. (in)
- N – ostatni, czterdziesty szósty znak japońskich sylabariuszy hiragana (ん) i katakana (ン). Reprezentuje on zwykle spółgłoskę nosową dziąsłową (polskie n) i jest jedynym znakiem kana, który nie jest zakończony samogłoską. To także jedyny znak kana, który nigdy nie stoi na początku wyrazu (z wyjątkiem niektórych zapożyczeń, zwłaszcza nazw miejsc, np. ンゴロンゴロ, Ngorongoro). Podobny w wymowie jest znak nu. W przypadku występowania przed m, p, b, znak ten wymawia się jak polskie m. (pl)
- N (romanização do hiragana ん ou katakana ン) é um dos kana japoneses que representam um mora. No sistema moderno da ordem alfabética japonesa (Gojūon), ele ocupa a última posição do alfabeto, precedido pelo Wo. (pt)
|